Перевод "Пожиратель огня" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Пожиратель огня - перевод : пожиратель - перевод : огня - перевод :
ключевые слова : Fire Flame Flames Fire Firing Eater Devourer Trickster

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шпагоглотатель, пожиратель огня и фокусник.
The sword swallower, the fireeater and the magic act.
Мозг главный пожиратель ресурсов в том, что касается потребления глюкозы.
The brain is a bit of a hog when it comes to using glucose.
Размером в метр, красивый череп, хищник, пожиратель мяса, двуногое животное.
A three and a half foot thing, beautiful skull, predator, meat eater, a two legged animal.
Огня?
A light?
Огня?
Do you want a match?
Огня.
A match!
Это Праздник Огня. C 00FFFF Праздник Огня?
It's the Fire Festival.
Хотя главный герой, Война, первоначально использует свой легендарный меч Chaoseater (Пожиратель хаоса), он получает доступ к другому оружию во время прохождения игры.
Although War is initially limited to the use of his two handed signature sword, Chaoseater, he will eventually obtain other weapons throughout the course of the gameplay.
Бог огня ....
God of fire....
Прекращение огня.
The ceasefire.
Огня, сэр?
Light, sir?
Животные боятся огня.
Animals are afraid of fire.
Том глотатель огня.
Tom is a fire eater.
Согрейся у огня.
Warm yourself by the fire.
Использует магию огня.
Specializes in fire magic.
Владеет магией огня.
She uses fire magic.
огня, обладающего искрами.
Full of fire fed by faggots,
огня, обладающего искрами.
The people of the fuelled blazing fire.
огня, обладающего искрами.
the fire abounding in fuel,
огня, обладающего искрами.
Of fire fuel fed,
огня, обладающего искрами.
Fire supplied (abundantly) with fuel,
огня, обладающего искрами.
The fire supplied with fuel.
огня, обладающего искрами.
with fire abounding in fuel,
огня, обладающего искрами.
Of the fuel fed fire,
С. Прекращение огня
C. Cease fire
затем круг огня
then a layer of fire
Садитесь у огня.
Sit down by the fire.
Ты хочешь огня?
You want a light?
Они боятся огня.
They're afraid of fire.
Обжегшиеся дети боятся огня.
A burnt child fears the fire.
Нет дыма без огня.
There is no smoke without fire.
Держитесь подальше от огня.
Stay away from the fire.
Держись подальше от огня.
Stay away from the fire.
Нет дыма без огня.
Where there is smoke there is fire.
Мы сидели вокруг огня.
We sat round the fire.
Они сгрудились вокруг огня.
They clustered around the fire.
Она грелась у огня.
She warmed herself by the fire.
Убери кастрюлю с огня.
Take the pan off the fire.
Нет дыма без огня.
There's no smoke without fire.
Нет дыма без огня.
No smoke without fire.
Нет дыма без огня.
Where there's smoke there's fire.
Нет дыма без огня.
Where there's smoke, there's fire.
Было объявлено прекращение огня.
A ceasefire was declared.
Том греется у огня.
Tom is warming himself by the fire.
Некоторые животные боятся огня.
Some animals are afraid of fire.

 

Похожие Запросы : Пожиратель смерти - разделение огня - струя огня - массированного огня - поиск огня - распространение огня - корона огня - поверхность огня - языки огня - яма огня - взрыв огня - Стена огня