Перевод "Понятие злоупотребления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
понятие - перевод : понятие - перевод : Понятие злоупотребления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Было предложено отразить в тексте понятие сообразности и соразмерности, а также мысль о недопустимости любого злоупотребления правом на самооборону. | It was suggested to reflect in the text the concepts of adequacy and proportionality, as well as the idea of the inadmissibility of any misuse of the right of self defence. |
Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления. | I fear abuse of power, and the power to abuse. |
сексуальные злоупотребления | Sexual abuse. |
Понятие? | Sense? |
Но, надо сказать, понятие безопасный это медицинское понятие. | And in Western Europe they eliminated Thimerosal containing vaccines since 1991. |
Понятие эволюции. | N. A. Gredeskul. |
Понятие квоты | 15.1.1 The notion of quotas |
Поимей понятие. | Have some sense. |
Понятие натурального числа вероятно, самое базовое понятие в математике. | The concept of natural numbers is perhaps the most fundamental mathematical concept. |
Трибунал изменил понятие преступной организации на понятие преступного сговора . | The Tribunal reduced the notion of criminal organization to that of criminal conspiracy'. |
Предотвращение злоупотребления некоммерческими организациями | Preventing abuse of non profit organizations |
Злоупотребления, совершенные силами правопорядка | Non expulsion, return ( refoulement ) or |
Злоупотребления, совершенные силами правопорядка | E. Abuses committed by law enforcement agencies information relating to the Office of the Attorney General of the Republic |
Ключевое понятие почти в каждом языке программирования это понятие переменной. | A key concept in almost every programming language is that of a variable. |
И понятие флеша. | And then the notion of a flush. |
Есть понятие полезность. | There's this notion of the utility. |
Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления. | Exemptions invite abuse. |
Сексуальные злоупотребления и детская проституция | Fundraising for scholarships to promote college level and University courses Policewomen. |
Злоупотребления, небрежное и грубое обращение | Abuse, neglect, maltreatment |
II. ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ И СОКРАЩЕНИЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ | II. PREVENTION AND REDUCTION OF DRUG ABUSE, WITH A VIEW TO |
В. Злоупотребления, совершаемые другими сторонами | B. Abuses by other parties |
Это также сложное понятие. | It is also complicated. |
Понятие авторства подвергается сомнению. | The notion of authorship is thrown in doubt. |
Мой мир понятие субъективное, | 'My world' is subjective. |
Это совсем другое понятие. | It is a completely different notion. |
Понятие видя кто мэра. | The notion of seeing who the mayor is. |
Например, возьмём понятие площади. | So for example, let's take area. |
Это очень простое понятие. | Again, it's a very, very simple notion. |
Сегодня все обсуждают понятие | There's a concept that people talk about nowadays called big data. |
Появилось понятие представительного правления. | Representative government began to form. |
И это понятие противника. | And this is the notion of the adversary. |
Связка это общечеловеческое понятие. | Roped team is a universal human concept. |
Это обычное понятие контроля. | This is the normal notion of control. |
Какое на войне понятие? | What's the sense in the war? |
Ввел в социологию понятие ТСУ (Теория среднего уровня), понятие явных и латентных функций. | At this time, academia was not concerned with theory especially not to the point that academia is today. |
Такие злоупотребления рыночной властью мешают новаторству. | Such abuses of market power discourage innovation. |
Его зубы жёлтые от злоупотребления сигаретами. | His teeth are yellow from smoking too much. |
III. ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ И СОКРАЩЕНИЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ НАРКОТИКАМИ | III. PREVENTION AND REDUCTION OF DRUG ABUSE WITH A VIEW TO |
Международные действия по борьбе против злоупотребления | International action to combat drug abuse |
VI. РАЗРАБОТКА МЕЖДУНАРОДНОЙ СИСТЕМЫ ОЦЕНКИ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ | VI. DEVELOPMENT OF THE INTERNATIONAL DRUG ABUSE ASSESSMENT |
IX. КАМПАНИЯ ПО БОРЬБЕ ПРОТИВ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ | IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG |
III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ | III. ECONOMIC AND SOCIAL CONSEQUENCES OF DRUG ABUSE AND |
С. Продолжающиеся преступления, злоупотребления и нападения | C. Continuing crimes, abuses and attacks |
Мой дядя умер от злоупотребления спиртным. | My male uncles died of alcohol related diseases. |
У него нету потенциала для злоупотребления. | It has no potential for abuse. |
Похожие Запросы : злоупотребления полиции - Предполагаемые злоупотребления - тест злоупотребления - налоговые злоупотребления - экологические злоупотребления - вещества злоупотребления - управление злоупотребления - возможность злоупотребления - насильственные злоупотребления - корпоративные злоупотребления - случаи злоупотребления - признаки злоупотребления