Перевод "Право на вопрос" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : вопрос - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : вопрос - перевод : на - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Естественно, никто не ставит под вопрос право Америки на самооборону.
Naturally, no one questions America s right to defend itself.
Языковой вопрос в Украине идеология, право, политика.
Фомин А. И. Языковой вопрос в Украине идеология, право, политика.
Они должны иметь право решать вопрос о своей работе и иметь право на равную с мужчинами оплату труда.
They should have the right to decide to work outside the home and have the right to the same remuneration as their male counterparts.
Вместе с тем этот процедурный вопрос не влияет на право на прекращение или приостановление.
The matter of procedure, however, does not affect the right of termination or suspension.
Колониальный вопрос и международное право (Будапешт, 1962 год), 230 сс. (на венгерском языке)
The Colonial Question and International Law (in Hungarian) (Budapest, 1962), 230 pp.
Вопрос вот в чем можем ли мы сейчас иметь право на другие виды удовольствия?
The question is can we now claim the right to other kinds of pleasure?
Каждый человек имеет право на выражение его или ее самобытности это вопрос человеческого достоинства.
It should be every person's right to seek his or her identity that is a question of human dignity.
Отвечая на вопрос 22, он говорит, что право на собрания и свободное выражение мнения гарантировано Конституцией.
Replying to question 22, he said that freedom of assembly and freedom of expression were guaranteed under the Constitution.
Вопрос существа Право на открытое слушание дела компетентным и беспристрастным судом право на защиту от произвольного и незаконного вмешательства в личную и семейную жизнь
Substantive issues Right to a public hearing by a competent and impartial tribunal right not to be subjected to arbitrary or unlawful interference with privacy and family
Возникает вопрос, имеют ли они право на репатриацию или на проживание в других странах по своему выбору.
It was unclear to him why they did not have the right to return to their motherland or other countries of their choice.
Право на питание и право на жизнь
The right to food and the right to life
Это право никогда не ставилось и не ставится под вопрос.
This has never been and will not be put in question.
Однако, вопрос, по которому мы не может достичь соглашения это право на возвращение для палестинцев.
Where we cannot agree, however, is on a right of return for Palestinians. If such a right were recognized, there would be a Palestinian majority instead of a Jewish majority, which would mean the end of the Jewish state.
Однако, вопрос, по которому мы не может достичь соглашения это право на возвращение для палестинцев.
Where we cannot agree, however, is on a right of return for Palestinians.
Такой сложный и деликатный вопрос, как право народов на самоопределение, не может иметь глобальных решений.
For an issue as complex and delicate as peoples' right to self determination, there was no one size fits all solution.
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ
RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES
Он задает вопрос о том, может ли какая либо страна брать на себя право судить других.
He asked whether any country was in a position to judge others.
На право!
Right!
На право!
Right face!
Это вопрос человеческого достоинства, имеете ли вы право использовать молодую девушку...
It's a question of human dignity whether you can use a young girl...
Полезно было бы изучить вопрос о том, распространяется ли право на самоопределение и на эти группы исторически это право закрепляется за колониальными народами и коренными национальными меньшинствами.
It would be useful to explore whether the right of self determination applied to all those groups historically that right had been accorded to colonial peoples and indigenous national minorities.
Право на помощь адвоката и право на помощь переводчика
The right to the assistance of counsel and the right to an interpreter
28. постановляет рассмотреть этот вопрос на своей сорок девятой сессии по пункту, озаглавленному quot Право народов на самоопределение quot .
28. Decides to consider this question at its forty ninth session under the item entitled quot Right of peoples to self determination quot .
15. постановляет рассмотреть этот вопрос на своей пятидесятой сессии по пункту, озаглавленному quot Право народов на самоопределение quot . quot
quot 15. Decides to consider this question at its fiftieth session under the item entitled apos Right of peoples to self determination apos . quot
Право на равное вознаграждение, право на равную оплату труда равной ценности и право на равное обращение
9.1.4 The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value
Право на охрану здоровья, право на безопасные условия труда и право на сохранение функции продолжения рода
9.1.5 The right to the protection of health, to the safeguarding of the working conditions and the safeguarding of the function of reproduction
Эти права включают право на пищу и нажилище, право на труд, право на охрануздоровья и образование.
The EU is founded on the principles of liberty, democracy,the rule of law and respect for fundamental human rightsand freedoms.Human rights form a key component of thefounding treaties of the European Union, and the EU hasalso adopted additional documents such as the Charterof Fundamental Rights.
Мы считаем, что право на самооборону включает и самое основное право право на жизнь.
We believe that the right to self defence comprises the most fundamental right the right to life.
Право на самооборону это законное, неотъемлемое право.
The right to self defence is a legitimate, inalienable right.
Неотъемлемое право на самоопределение вопрос выживания, и все члены мирового сообщества имеют право жить в условиях мира и справедливости, политической свободы, экономического равенства и процветания.
The inalienable right to self determination was a matter of survival, and all members of the world community had the right to live in peace with justice, political freedom and economic equality and prosperity.
В связи с этим возникает практический вопрос кто имеет право строить новую страну на руинах старого режима?
This is connected with a practical question who is in a position to build a new country on the ruins of the old regime?
В настоящее время не рассматривается вопрос, имеет ли автор право покидать Финляндию.
What is at issue now is not the author apos s right to leave Finland.
Вопросы существа Право на владение имуществом право на компенсацию дискриминация
Substantive issues Right to own property right to compensation discrimination
Право на питание и право на жизнь 28 31 13
The right to food and the right to life 28 31 9
Право на максимально достижимый уровень здравоохранения и право на образование
The right to the highest attainable standard of health and the right to education
Право на свободу выражения и право на получение образования неразделимы.
The right to freedom of expression and the right to education are indivisible.
Право на жизнь Право каждого лица на жизнь охраняется законом.
Right to Life Everyone s right to life is to be protected by law.
К ним, в частности, относятся право на гражданство, право на личные документы, право работать на государственной службе, право на труд, свобода выбора профессии и место жительства и право на безвозмездные социальные блага.
They include, inter alia, the right to nationality, the right to personal documents, the right of access to the public service, the right to work, freedom of profession and establishment and the right to (non contributory) social benefits.
Право на жизнь?
The right to life?
Право на платеж
Right to payment
Право на образование
Right to education
Право на питание
Right to food
Право на гражданство
Right to a nationality
Право на подвиг
The Right to Bravery
право на имущество
II.4) reads as follows

 

Похожие Запросы : право вопрос - право вопрос - Вопрос на вопрос - на вопрос - на вопрос - право на - право на - право на - право на - право на - право на - право на - Право на - право на