Перевод "Принимать ответственность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
принимать - перевод : Принимать ответственность - перевод : Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : принимать - перевод : принимать - перевод : принимать - перевод : принимать - перевод : ответственность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как вы считаете, несем ли мы ответственность здесь, чтобы принимать окружающую среду всерьез? | Do you think we have a stewardship here, to take the environment seriously? |
Ответственность перед обществом важна, но почему я должен принимать то, что основано на лжи? | I do think about social responsibility, but do I have to accept it even when it is based on lies and deception? |
такие заявления появляются сразу. вот только мне кажется, что никто не будет принимать на себя ответственность. | Such statements should emerge instantly. But I doubt anybody would assume responsibility for such an unfortunate incident. |
Временные институты не могут нести ответственность за задержки, вызванные нежеланием косовских сербов принимать участие в этом процессе. | The Provisional Institutions cannot be held accountable for delays caused by the unwillingness of the Kosovo Serbs to participate in the process. |
На мой взгляд, нам надлежит взять на себя эту ответственность за защиту и в случае необходимости принимать соответствующие меры. | I believe that we must embrace the responsibility to protect, and, when necessary, we must act on it. |
Именно сами стороны несут главную ответственность за достижение такого решения и именно они должны принимать меры, направленные на примирение. | It is the parties themselves who bear the primary responsibility for achieving such a solution, and who must take steps towards reconciliation. |
Компании, которые хранят или передают потребительские данные, будут принимать на себя большую ответственность за незаконное вторжение, повреждение или уничтожение данных. | Companies that store or transmit consumer data would assume greater responsibility for illegal intrusion, damage, or destruction. |
В таких исключительных случаях Договаривающиеся стороны тем не менее должны принимать книжку МДП, и ответственность гарантийных объединений остается в силе. | In these exceptional cases the Contracting Parties shall nevertheless accept the TIR Carnet and the liability of the guaranteeing associations shall remain in force. |
ответственность операторов и ответственность государств | operator versus State liability |
Все постоянные члены должны пользоваться одним и тем же статусом и привилегиями и принимать на себя ответственность, возлагаемую на членский состав. | All permanent members should enjoy the same status and privileges and assume the responsibilities incumbent on membership. |
Результаты показали, что, если есть присутствие других людей при критической ситуации, очевидцы события возлагают ответственность принимать какие либо действия на чужие плечи. | The findings suggest that, in the case of an emergency, when people believe that there are other people around they are less likely or slower to help a victim because they believe someone else will take responsibility. |
Принимать языки | Accept languages |
Принимать кодировки | Accept character sets |
принимать гостей? | How can she receive anyone? |
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). | Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). |
Ответственность карикатуриста | The Cartoonist s Responsibility |
Индивидуальная ответственность | Individual responsibility |
Ответственность государства | The responsibilities of the State |
Ответственность родителей | Parental responsibility |
Корпоративная ответственность | Corporate responsibility |
Этическая ответственность | Ethical responsibility |
Ответственность родителей | 3.2 Parental responsibility |
Экологическая ответственность | Economic efficiency |
с) ответственность | quot (c) Responsibility for |
Настала ответственность. | And the 1950's were defined by responsibility. |
Это ответственность. | That's the liability. |
Это ответственность. | This is a liability. |
Моральную ответственность? | Morally responsible? |
Такая ответственность. | Quite a responsibility. |
Если отец де факто неспособен нести эту ответственность, суд может принять решение, согласно которому мать должна принимать участие в этих расходах по содержанию детей | In the case of the father being unable de facto to be in charge of his responsibilities, a court of law may decide that the mother shall share the burden of the expenses for the children. |
Равноправие мужчин и женщин обеспечивается, когда как мужчины, так и женщины могут на равных условиях приобретать права, выполнять обязанности и принимать на себя ответственность. | Gender equality is guaranteed when both men and women can equally acquire rights, fulfil obligations and take responsibility. |
Время принимать ванну. | It's time to take a bath. |
Пора принимать решение. | It's time to make a decision. |
Ненавижу принимать решения. | I hate making decisions. |
Время принимать решения | Time to decide |
Может принимать фокус | Accept focus |
Принимать входящие заметки | Accept incoming notes |
и обязались принимать | and committed themselves to taking |
Должна принимать витамины. | I must take vitamins. |
Решение принимать тебе... | I'm sorry that's your attitude... |
Пора принимать меры. | Something must be done. |
Что мне принимать? | What kind of medicine do you think I should take? |
Нужно принимать бой. | The best thing is to fight. |
Сегодня нельзя бездействовать, то есть не принимать решений, не принимать мер. | Today, not to take a decision not to take action is not an option. |
Там, где интеллигенция не замешана напрямую, замешаны ее члены, хотя бы потому, что они молчат, отказываясь принимать на себя ответственность, которая несет с собой свободу. | Where the intelligentsia is not directly complicit, its members have, simply by remaining silent, refused to accept the responsibility that accompanies freedom. |
Похожие Запросы : принимать на себя ответственность - принимать на себя ответственность - принимать - ответственность - ответственность