Перевод "Проверяется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проверяется - перевод : проверяется - перевод : проверяется - перевод : Проверяется - перевод : проверяется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
проверяется | checking |
проверяется модератором | moderated |
Это проверяется с помощью следующих испытаний | This shall be verified by the following tests |
Если doctype, то проверяется правильность синтаксиса. | If the file has no doctype it will be checked for well formedness. |
Этот факт проверяется миссией по проверке. | This is verified by the verification mission. |
Всё проверяется по простым, стандартным критериям. | These are by a simple, standard test. |
Заметьте, что здесь проверяется значение b. | Notice here that this condition is based on the value of b. |
Этот факт проверяется Миссией СБСЕ по проверке. | This is verified by the verification mission. |
Дочери знаю, что вы веру проверяется отношения. | Count on God. Belief. Belief. |
Подобным образом проверяется состояние энергосистем и туалетов. | And the same tests for the electrical system and the toilets. |
Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется. | To prevent hijacks, all carry on baggage is carefully inspected. |
При официальном утверждении типа проверяется функционирование регулятора тормозного усилия. | The operation of the coupling force control shall be checked at the time of type approval. |
6 Соблюдение этих требований проверяется на укомплектованном транспортном средстве . | 6 Compliance with these requirements shall be verified on the completed vehicle. |
Это заявление в настоящее время проверяется специалистами по станкам. | This statement is being verified by machine tools experts. |
Утверждение, что солнце потухнет в следующий вторник, легко проверяется. | Any crank claiming the sun will go out next Tuesday has got a testable prediction. |
Горизонтальное положение механизма 3 D H проверяется с помощью уровня. | If the results of two of these three operations satisfy the requirements, the conditions of paragraph 3.2.3. above shall apply. |
как проверяется аутентичность или подлинность лицензии на приобретение огнестрельного оружия? | How is the authenticity or validity of a license to posses a firearm verified? |
Открытия происходят постепенно, каждый шаг становится известным многим учёным и проверяется. | Discoveries occur incrementally, and, because it is science, each step is announced and tested. |
Качество воды регулярно проверяется, и при необходимости колодцы обрабатываются раствором хлора. | The quality is tested regularly and wells are chlorinated when necessary. |
Индиви дуальное потребление проверяется регулярно путем снятия показаний в квартирах и домах. | Individual consumptions are checked regularly through readings in the apartments and houses. |
3.1.1.2 Соответствие предписаниям пунктов 6.2.6.1 и 6.3 настоящих Правил при необходимости проверяется | Compliance with the requirements of paragraphs 6.2.6.1. and 6.3. of this Regulation, whichever applies, shall be checked |
Багаж также проверяется посредством просвечивания рентгеновскими лучами до его погрузки в самолет. | Luggages are also required to go through X ray machine before checking in. |
Во время получения необходима соответствующая документация, которая тщательно проверяется перед выдачей товара. | During collection, appropriate documents are needed and inspected before handover of goods. |
Конечно, его сестра сначала проверяется ли все в комнате было в порядке. | Of course, his sister first checked whether everything in the room was in order. |
Хотя артисты являются влиятельными общественными деятелями, выполнение ими политических обязательств проверяется их покроителями. | Given the large entertainment market that China represents, the sanction can ruin an artist's career, so the online patriotic bullying can create fear among artists Though artists are influential public figures, their political engagements are counter checked by their supporters. |
Рассмотрим пример для n 2. formula_80Непосредственно проверяется, что элемент formula_81 коммутирует с formula_22. | Consider an example for n 2. formula_73It is immediate to check that element formula_74 commute with formula_15. |
Необходимо, чтобы ремни безопасности соответствовали требованиям, соблюдение которых проверяется с помощью следующих испытаний | Safety belts shall be required to demonstrate compliance with the requirements on which the following tests are based |
6.1.5 Соответствие фотометрических характеристик проверяется согласно положениям пункта 6.2.6 или 6.3 настоящих Правил. | Photometric compliance must be checked in accordance with paragraph 6.2.6. or 6.3. of this Regulation. |
Проверяется при начале ввода нового предложения и всегда делает заглавной первую букву предложения | Detect when a new sentence is started and always ensure that the first character is an uppercase character |
Проверяется при начале ввода нового предложения и всегда делает заглавной первую букву предложения. | Hour |
После получения разрешения проверяется ли финансовое положение его держателя на предмет сохранения его прочности? | Following authorization, is the holder's financial standing subsequently checked to ensure it remains sound? |
Флаг поддержки VT x vmx в Linux проверяется командой codice_1, в Mac OS X codice_2. | The CPU flag for VT x capability is vmx in Linux, this can be checked via codice_1, or in Mac OS X via codice_3. |
i) Закрытый контейнер для массовых грузов проверяется на предмет утечки или просыпания после каждой транспортировки. | (i) The closed bulk container shall be inspected for leakage or spillage after each journey. |
Это может выглядеть для вас забавным, но делает то что и предполагалось, проверяется ваша конфигурация. | This may look funny to you, but it does what it is supposed to do mdash test your configuration.. |
В конце концов, прочность союза проверяется не в демонстративном согласии, а в искоренении несогласия в духе сотрудничества. | After all, the test of alliance does not lie in praising agreements, but in thrashing out disagreements in a spirit of cooperation. |
Информация, извлечённая из задержанных в безымянном изоляторе, таким образом, проверяется с помощью дополнительных допросов в следственном изоляторе. | The information extracted from detainees in the unnamed detention center is then verified through more interrogation at the pre trial detention center. |
X 8.1 Суда и составы должны обладать достаточной ходкостью на заднем ходу, которая проверяется в ходе испытания. | X 8.1 Vessels and convoys are to have sufficient capacity for going astern, which has to be checked during the tests. |
b) при отсутствии ISO 9002 2000 проводятся заводом изготовителем процедура проверяется в ходе посещения, предусмотренного в примечании 2b . | b) if there is an ISO 9002 2000 taken by the manufacturer, procedure checked during visit of footnote 2b. |
Выберите это если не доверяете владельцу сертификата. Когда проверяется действительность сертификатов OpenPGP, сертификаты с этим уровнем доверия игнорируются. | Choose this if you explicitly do not trust the certificate owner, e. g. because you have knowledge of him certifying without checking or without the certificate owner's consent. Certifications at this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates. |
Сегодня в Балтии на практике проверяется эффективность созданных общемировых инструментов в области защиты прав человека и национальных меньшинств. | Today in the Baltic States, the effectiveness of international instruments in the field of human rights and the protection of national minorities is being put to the test. |
Однако машина должна выравнивается и проверяется на геометрические надлежащему Прежде чем он будет обеспечивать оптимальную производительность и точность | However, the machine must be leveled and checked for proper geometric alignment before it will provide optimal performance and accuracy |
Для используемых автомобилей существует порядок по проведению периодических осмотров, где проверяется техническое состояние автомобиля (Директива 96 96 EC). | For vehicles in use there is legislation on periodic inspections at which the state of maintenance of the vehicle is checked (Directive 96 96 EC). |
Четыре этапа жизненного цикла проекта Этап 1А Исследование реализуемости В течение этого этапа, проверяется реализуемость проекта в рамках DSDM. | Four steps of the DSDM V4.2 project life cycle Four stages of the DSDM V4.2 Project life cycle Stage 1A The Feasibility Study During this stage of the project, the feasibility of the project for the use of DSDM is examined. |
Фара включается на 12 часов в соответствии с предписаниями подпункта 1.1.1 и проверяется в соответствии с предписаниями подпункта 1.1.2. | The headlamp shall be operated for 12 hours as described in subparagraph 1.1.1. and checked as prescribed in subparagraph 1.1.2. |
Импульсы, которые путешествуют к атриовентрикулярноому узлу где сигнал проверяется а затем отправляются к желудочкам что приводит их к сокращению. | The impulses then travel to the atrioventricular node where the signal is checked and then sent through the ventricles which causes them to contract. |
Похожие Запросы : проверяется наличие - проверяется перед - не проверяется - проверяется на - проверяется Вами - поле проверяется - проверяется дважды - проверяется с - не проверяется - проверяется ли