Перевод "Рождественское время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : Рождественское время - перевод : время - перевод : время - перевод : Рождественское время - перевод : время - перевод :
ключевые слова : During Lately Whole Long While Cookies Christmas Spirit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дай подумать... что нибудь рождественское.
Let's see... something Christmassy.
У Тома по настоящему рождественское настроение.
Tom is feeling really Christmassy.
А ваше рождественское меню, миссис Лейн, оно действительно великолепно.
And your Christmas menu, Mrs. Lane, that is really magnificent.
Одним из самых известных примеров такого сотрудничества является рождественское перемирие в 1914 году.
Perhaps one of the most famous examples of this is the Christmas Truce of 1914.
Александр, я всегда хожу на рождественские концерты, потому что это придает мне рождественское настроение.
Alexander, I'm always going to christmas tours or concerts, because then I get the Christmas mood.
Мы проводили рождественское утро, обмениваясь подарками и письмами, после чего я проводила несколько часов, готовясь.
We would spend Christmas morning exchanging gifts and letters, after which I would spend hours upon hours getting ready.
Рождественское перемирие Ashworth, Tony Trench Warfare 1914 1918 The Live and Let Live System (1980).
Further reading Ashworth, Tony Trench Warfare 1914 1918 The Live and Let Live System (1980).
Темой стало Рождество в тропиках и мы думаем, что он (альбом) магическим образом распространил рождественское веселье.
The theme was Christmas in tropics and we think its got the magic to spread the Christmas cheer.
Рождественское утро, когда мы открываем подарки, когда произносим особенную молитву, собираемся вокруг старого пианино и поём рождественские песни.
Christmas morning, where we open up our gifts, where we have special prayers, and where we get to the old upright piano and we would sing carols.
Мы все рассказывали истории, как в рождественское утро, вы знаете, наши дети в итоге играют с коробками гораздо больше, чем с игрушками, которые были в них.
We ve all told stories about how, on Christmas morning, our kids end up playing with the boxes far more than they play with the toys that are inside them.
Рождественское наводнение 1717 года (, ) результат северо западного шторма, который обрушился на побережья Нидерландов, Германии и Скандинавии Рождественской ночью 1717 года (в ночь с 24 на 25 декабря).
The Christmas Flood of 1717 ( ) was the result of a northwesterly storm, which hit the coast area of the Netherlands, Germany and Scandinavia on Christmas night of 1717.
Дед Мороз приходил к нам домой пока мы были на праздничной мессе с девяти часов в Рождественское утро, но только в том случае, если мы, дети, не капризничали.
Santa would come to our house while we were at nine o'clock high mass on Christmas morning, but only if all of us kids did not make a fuss.
Открытое рождественское письмо было публичным обращением во имя мира, адресованным женщинам Германии и Австрии , подписанным группой из 101 британской женщины суфражистки в конце 1914 года перед наступлением первого Рождества в течение Первой мировой войны.
The Open Christmas Letter was a public message for peace addressed To the Women of Germany and Austria , signed by a group of 101 British women suffragettes at the end of 1914 as the first Christmas of World War I approached.
Время, время.
It's time to start. Time's up.
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить
a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать
a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить
a time to tear, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру.
a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace.
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить
A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать
A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить
A time to rend, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру.
A time to love, and a time to hate a time of war, and a time of peace.
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное
a time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное
A time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted
Наше время время недостатка.
This is a time of need.
Время, моя профессия время .
Time, my profession is time.
Правильное время, неправильное время.
Right time, wrong time.
Надо, надо. Время, время.
It's time.
Наше время время недостатка.
This is a time of need.
Врем Время Время о
Time has stopped,
Не время, не время.
It's not the time, not the time.
Экспортирует Общее время сеанса, Время сеанса, Время и Общее время в текстовый файл.
Export Total Session Time, Session Time, Time, and Total Time to a text file.
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать
a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать
A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий
a time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий
A time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing
Время рождаться, и время умирать.
There's a time to be born, and there's a time to die.
Ctrl S Время Задать время...
Ctrl S Time...
Время, никто не видит время.
Time, nobody can see time.
Время. Никто не видит время.
Nobody can see time.
Придет время. Время уже пришло.
Now is a good time.
Время по Гринвичу, текущее время, время часовых поясов, двойное британское летнее время его слишком много.
Greenwich time, mean time, mountain standard time, double British summer time.
Что говорит царь Соломон, самый мудрый человек в мире, время работы и время для отдыха время сеять и время жать, время жить и время умирать
What says King Solomon, the wisest man in the world, time to work and a time to rest time to sow and a time to reap, a time to live and a time to die
Мудрейший лидер древнего Израиля царь Соломон писал в своей книге Экклезиаста Всему свое время время плакать и время смеяться время любить и время ненавидеть время для войны и время для мира .
It was the wisest leader of ancient Israel, King Solomon, who wrote, in the book of Ecclesiastes, For everything there is a season a time to weep and a time to laugh a time to love and a time to hate a time for war and a time for peace. This is a time for peace.
Теперь время урожая время собирать урожай.
Now is the time when it's ripe ripe for the picking.

 

Похожие Запросы : Рождественское печенье - Рождественское дерево - Рождественское чудо - Рождественское настроение - время, - время истекло; истекшее время - время транзакции - время резки - одолженное время