Перевод "Сводный отчет об испытаниях" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сводный - перевод : отчет - перевод : об - перевод : Сводный - перевод : Сводный отчет об испытаниях - перевод : Сводный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
III. Сводный отчет об исполнении программ первостепенного значения с | III. Summary of programme performance with highest priority |
IV. Сводный отчет об исполнении программ второстепенного значения с | IV. Summary of programme performance with lowest priority designation |
II. Сводный отчет об исполнении программ за двухгодичный период 1992 | II. Summary of programme performance for the biennium 1992 1993 by |
СВОДНЫЙ ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ ПРОГРАММ ПЕРВОСТЕПЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ С РАЗБИВКОЙ ПО РАЗДЕЛАМ | SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE WITH HIGHEST PRIORITY DESIGNATION |
СВОДНЫЙ ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ ПРОГРАММ ВТОРОСТЕПЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ С РАЗБИВКОЙ ПО РАЗДЕЛАМ | SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE WITH LOWEST PRIORITY DESIGNATION |
СВОДНЫЙ ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ ПРОГРАММ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1992 1993 ГОДОВ С | SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE FOR THE BIENNIUM 1992 1993 BY |
СВОДНЫЙ ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ ПРОГРАММ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1992 1993 ГОДОВ С РАЗБИВКОЙ | SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE FOR THE BIENNIUM 1992 1993 BY PROGRAMME BUDGET |
Сводный отчет о всех таких случаях был опубликован в 2004 году. | A consolidated report of all these deaths was published in 2004. |
В приложениях IV и V к докладу Генерального секретаря содержатся сводный финансовый отчет и дополнительная информация об указанной смете. | Annexes IV and V to the Secretary General apos s report provide a summary statement and supplementary information in respect of this estimate. |
Отчет об ошибке? | Error Report? |
Сводный проект резолюции Вопросы об Американском Самоа, | Consolidated draft resolution Questions of American |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА | General Fund and Supplementary Fund activities |
VI. СВОДНЫЙ ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ЗА ПЕРИОД | VI. CONSOLIDATED PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD FROM |
Отчет об активах, пассивах, резервах | Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund |
II. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУБСИДИЙ | II. REPORTING ON THE USE OF GRANTS |
Об этом тоже будет отчет. | There'll be a report on this. |
1 Сводный доклад об экономике арабских стран, 1998 год. | National Information and Documentation Office, Human Development Report 1999 |
К ним относятся телеметрические данные об испытаниях ракет или работа радиолокационных передатчиков. | This would include telemetry from missile tests, or radar transmitters. |
k) записка Генерального секретаря об уведомлении о ядерных испытаниях (А 49 420) | (k) Note by the Secretary General on notification of nuclear tests (A 49 420) |
Рик, а что Тебе известно об испытаниях атомной бомбы на атолле Мацуо? | Rich, how much do you know about the matsuo bomb test? |
Об испытаниях говорят если они не убивают нас, то делают нас сильнее. | They say about dreadful experiences, if they don't kill us, they make us strong. |
b) записка Генерального секретаря об уведомлении об испытаниях A 48 171 и Add.1 и 2 | (b) Note by the Secretary General on the notification of tests A 48 171 and Add.1 and 2 |
Ведомость IV. Основной бюджет отчет об | Statement IV The core budget statement of appropriations |
Отчет об исполнении бюджета УГСАП за | OSGAP financial performance report for the |
Отчет об этом исследовании был представлен | The report was presented at UNECE WHO PEPTHE |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6 | General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4 |
Проверьте устройство и отправьте отчет об ошибке. | Check your device and make a bug report. |
Сводный доклад | Synthesis report |
Сводный текст | Consolidated text |
КРАТКИЙ ОТЧЕТ ОБ ОТКРЫТОЙ ЧАСТИ 652 го ЗАСЕДАНИЯ, | SUMMARY RECORD OF THE PUBLIC PART OF THE 652nd MEETING |
Краткий отчет об остальной части заседания не составлялся. | The meeting was called to order at 10.10 a.m. |
В. Отчет об изменениях объема нераспределенных поступлений 5 | Statement of changes in retained earnings 5 |
I. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА УПРАВЛЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ | I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE OFFICE OF THE |
j) записка Генерального секретаря об уведомлении о ядерных испытаниях (А 49 68 и Add.1) | (j) Note by the Secretary General on notification of nuclear tests (A 49 68 and Add.1) |
а) Уведомление о ядерных испытаниях | (a) Notification of nuclear tests |
а) Уведомление о ядерных испытаниях | (a) Notification of nuclear tests |
Кто поможет ей в испытаниях? | Is anyone going to help her on her adventure? |
СВОДНЫЙ ПРОЕКТ РЕЗОЛЮЦИИ | CONSOLIDATED DRAFT RESOLUTION |
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ СВОДНЫЙ ДОКЛАД | INITIAL SYNTHESIS REPORT |
Твой сводный брат! | Your half brother! |
В отчет об исполнении бюджета следовало включить соответствующее обоснование. | Supporting justification in this regard should have been contained in the performance report. |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ РЕГУЛЯРНОГО БЮДЖЕТА ЗА 2004 2005 ГОДЫ | REGULAR BUDGET PERFORMANCE REPORT, 2004 2005 |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ МИССИИ В ГАИТИ | FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE INTERNATIONAL CIVILIAN |
Полный отчет об охоте на столе будет к утру. | Полный отчет об охоте на столе будет к утру. |
Фактически мы не присутствовали при испытаниях. | We were not actually present at the trials. |
Похожие Запросы : отчет об испытаниях - первоначальный отчет об испытаниях - Образец отчет об испытаниях - Отчет об испытаниях квалификации - Окончательный отчет об испытаниях - рутинный отчет об испытаниях - Оригинальный отчет об испытаниях - измерение Отчет об испытаниях - Сводный отчет об оценке - Сводный отчет - Сводный отчет - сводный отчет - Окончательный сводный отчет - Сводный отчет исполнительного