Перевод "Серийная неисправность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : неисправность - перевод : Серийная неисправность - перевод : неисправность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Была неисправность? | Was there a malfunction? |
Бетти серийная убийца. | Betty is a serial killer. |
В чем проявляется неисправность? | How is the error observed? |
У нас практикуется серийная моногамия. | We have serial monogamy. |
При каких обстоятельствах возникла неисправность? | When did the error occur? |
g) любая неисправность или поломка . | (g) and any failure or breakage. |
Первая серийная модель появилась в 1921 году. | It was primarily developed in Newport, Kentucky. |
В 2010 году выходит 2 серийная OVA. | The first volume went on sale in March 2010. |
Сын Бетти знает, что его мать серийная убийца? | Does Betty's son know that his mother is a serial killer? |
Том понятия не имел, что Мэри серийная убийца. | Tom had no idea that Mary was a serial killer. |
Здесь неисправность в нескольких вещах, которые звучат одинаково. | Here the failing is there multiple things that sound the same. |
Неисправность может привести к несчастному случаю. Вот именно. | It must be an underground spring. |
Позже Гагарин скажет об этой встрече Была устранена единственная неисправность. | Korolev radioed, Preliminary stage... intermediate... main... lift off! |
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически? Можно ли воспроизвести возникновение неисправности? | Does the error occur regularly or sporadically? Is the error reproducible? |
Двенадцатитоновая музыка, атональная музыка серийная музыка... Сейчас они известны всем серьёзным музыкантам. | TwelveTone Music, atonal music serial music... ..are now familiar to all leading musicians. |
7.8.3 Измеряется сила, необходимая для открывания пряжки, и отмечается любая неисправность пряжки. | The buckle opening force shall be measured and any failure of the buckle noted. |
HRB 1 первая серийная военная модификация с двигателями Дженерал Электрик T58 GE 8. | Adopted by the U.S. Marine Corps as the HRB 1. |
Серийная модель Suzuki Kizashi была представлена в 2009 году на Нью Йоркском автосалоне. | In February 2011, the Kizashi became available to the Indian market. |
AMR 35 ZT первая серийная модификация с вооружением из 7,5 мм или 13,2 мм пулемёта. | This type, replacing the AMR 33 in the production run, was to have the name AMR 35. |
Прототип Mallard совершил первый полёт 30 апреля 1946, первая серийная машина передана заказчику в сентябре. | Operational history The Mallard prototype first flew on 30 April 1946, with the first production aircraft entering service in September of that year. |
Неисправность контрольного устройства, указанного в пункте 10В 1.6 , не должна препятствовать функционированию управляемого им фонаря . | No fault in the monitoring installation mentioned in 10B 1.6 shall affect the operation of the light which it monitors . |
Наиболее известная серийная модель такого типа Fiat Multipla созданная в 1956 г. на платформе массовой микролитражки Fiat 600. | Fiat built a similar vehicle, the 1956 Multipla based on the Fiat 600 with the same cab over engine and door layout. |
Невзирая на требования пункта 5.1.2, заметная вибрация системы рулевого управления может служить дополнительным указанием на неисправность этой системы. | Despite the requirements of 5.1.2. the deliberate application of vibration in the steering system may be used as an additional indication of a fault condition in this system. |
Серийная машина получила название Datson Type 10, а в 1932 году было продано около 150 автомобилей модели Type 11. | The production vehicle was called the Datson Type 10, and approximately ten of these cars were sold in 1931. |
Концептуальная версия дебютировала в 2011 году на Pebble Beach Concours d'Elegance, а серийная модель была представлена на Автосалоне в Лос Анджелесе 2011. | A concept version debuted at the 2011 Pebble Beach Concours d'Elegance event, while the production model was unveiled at the 2011 Los Angeles Auto Show. |
5.4.1.1 Любая неисправность, негативно сказывающаяся на функции рулевого управления и не обусловленная механической поломкой, должна четко доводиться до сведения водителя транспортного средства. | Any fault which impairs the steering function and is not mechanical in nature must be signalled clearly to the driver of the vehicle. |
5.4.2.1.2 в соответствующих случаях желтого предупреждающего сигнала, указывающего на неисправность в электрической цепи механизма рулевого управления, для обозначения которой не используется красный предупреждающий сигнал | Where applicable, a yellow warning signal indicating an electrically detected defect within the steering equipment, which is not indicated by the red warning signal. |
b) в ходе испытания типа I на замену одного компонента СНГ в связи с выбросами изношенным или бракованным компонентом, либо такая неисправность имитируется электронным способом. | (b) during a Type I, test replacement of one LPG emission related component with a deteriorated and defective one or electronic simulation of such a failure. |
b) в ходе испытания типа I на замену одного компонента СПГ в связи с выбросами изношенным или бракованным компонентом, либо такая неисправность имитируется электронным способом. | (b) during a Type I, test replacement of one CNG emission related component with a deteriorated and defective one or electronic simulation of such a failure. |
Первая 13 серийная OVA вышла на канале Animax с 9 ноября 2002 года по 12 апреля 2003 года и выпущена на DVD в 2003 под названием . | The first 13 episodes were broadcast on Animax (a Japanese pay per view channel) from November 9, 2002 to April 12, 2003, and then released on DVD during the year 2003. |
Одна из самых первых моделей серийная модель всё время пикировала, так что я бы посоветовал вам загнуть край крыльев немного вверх, перед тем как вы его запустите. | You all got a couple of these in your gift bags, and one of the first things, the production version seemed to dive a little bit, and so I would just suggest you bend the wing tips up a little bit before you try flying it. |
7.7.6 После удара комплект ремня или удерживающая система и их жесткие части подвергаются визуальной проверке без открывания пряжки, для того чтобы установить, имеется ли неисправность или поломка. | After impact, the belt assembly or restraint system and its rigid parts shall be inspected visually, without opening the buckle, to determine whether there has been any failure or breakage. |
В интервью Джеймсу Бэмфорду для журнала Wired Сноуден сказал , что хакеры из АНБ ненамеренно привели в неисправность сирийскую сеть, пытаясь удалённо установить жучок на главный роутер важного интернет провайдера . | In an interview with James Bamford, Snowden told Wired magazine that NSA hackers unintentionally crashed the Syrian Web while trying to install remotely an exploit in one of the core routers at a major Internet service provider. |
Однако после его смерти в 1908 году телескоп пришёл в неисправность, зеркало было отправлено в Музей науки Лондона, и около 1914 года его металлические несущие конструкции были переплавлены для оборонных нужд Первой мировой войны. | After his death in 1908, however, the telescope fell into disrepair the mirror was taken to the Science Museum in London, and circa 1914 the telescope's metal supporting structure was melted down to be used in the First World War. |
И сказал Господь Аарону ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесете на себе грех за небрежность во святилище и ты и сыны твои с тобою понесете на себе грех за неисправность в священстве вашем. | Yahweh said to Aaron, You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. |
И сказал Господь Аарону ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесете на себе грех за небрежность во святилище и ты и сыны твои с тобою понесете на себе грех за неисправность в священстве вашем. | And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood. |
Похожие Запросы : серийная версия - серийная съемка - серийная цена - Серийная музыка - Серийная строка - серийная модель - серийная драма - Серийная ошибка - серийная структура - серийная модель - серийная съемка