Перевод "Следите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Следите - перевод : следите - перевод :
ключевые слова : Watch Monitor Keep Mind Tone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Следвай следите.
Follow the trail.
Следите внимательно.
Keep watching, will you?
Следите за новостями .
Details to follow.
Следите за логикой?
Still following?
Следите за новостями.
Stay tuned.
Следите за обновлениями.
Stay tuned for more updates.
Следите за дорогой!
Keep your eyes on the road.
Следите за Томом.
Watch Tom.
Следите за дверью.
Watch the door.
Следите за дорогой!
Pay attention on the road.
Следите за дорогой.
Watch the road.
Следите за дорогой.
Pay attention to the road.
Следите за багажом.
Watch your luggage.
Следите за скоростью.
Watch your speed.
Следите за центром
Watch the Centre
Следите за новостями.
So stay tuned.
Следите за новостями.
Watch this space.
Следите за лапами.
Watch its feet.
Следите за собой.
So you take good care of yourself.
Следите за ней.
Make sure you keep an eye on her.
Следите за детьми.
Mind the little ones.
Следите за ним.
Fetch my toddy while you're about it.
Следите за инструктором.
Keep your eyes on the instructor.
Следите за ними.
Watch the signals.
Следите за ними.
Watch them.
Следите за руками.
Watch your hands.
Следите за ним.
You're gonna keep an eye on him.
Следите за ними.
Watch the birds!
Следите за собой!
Behave yourselves!
Следите за временем.
The cashier got impatient. Watch the timing.
Следите за вещами.
Mind your belongings.
Следите за своим весом
Keep track of your weight
Вы за мной следите?
Are you spying on me?
Следите за своим тоном.
Watch your tone.
Вы следите за мной?
Are you with me?
Вы следите за мной?
Now follow me, OK?
Просто следите за мной.
Just keep your eyes on me.
Вы следите за Файрфлаем?
Have you been trailing Firefly?
Следите за мной? Шпионите?
I'm sick of being watched, spied on!
Следите за шариком, господа.
Keep your eye on the little ball.
Вы следите за мной.
Are you following me?
И следите за языком.
Watch your language.
Вы следите за мыслью?
Do you follow me?
Следите за задней дверью.
Watch the back.
Следите за временем, лейтенант.
Take your time, Lieutenant.

 

Похожие Запросы : так что следите - следите за обновлениями - мы следите за обновлениями - я следите за обновлениями - следите за обновлениями с - и следите за обновлениями - Следите за своим весом - следите за своим здоровьем - так что следите за обновлениями