Перевод "Следовать формату" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
следовать - перевод : Следовать формату - перевод : следовать - перевод : следовать - перевод : следовать формату - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По формату | By Format |
Я всегда задумывалась, почему я должна следовать какому то навязанному формату, когда речь идет об уличной одежде? | I would always think, why should I be forced to follow a specific format when it comes to street clothing? |
В любом случае, для создания персонажей не обязательно задействовать все семь кнопок или следовать традиционным шести и четырёхкнопочному формату. | However, characters do not necessarily use all seven buttons, nor need to follow a traditional six or four button format. |
Он предлагает следовать формату quot Повестки дня на ХХI век quot и просит секретариат включить после каждой главы части второй предлагаемые программы деятельности. | He proposed that the format of Agenda 21 should be followed and requested the secretariat to propose programmes of activity under each chapter of Part Two. |
Переименовывать файлы согласно формату, заданному пользователем. | If set, Organize files will rename files according to a custom format string. |
Справка по формату файлов пользовательских каталогов | Help on custom catalog file format |
Файлы будут переименованы согласно формату этой строки. | If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename files according to this format string. |
Указанная маска сети не соответствует требуемому формату. | The format of the specified netmask is not valid. |
Указанный широковещательный адрес не соответствует требуемому формату. | The format of the specified broadcast is not valid. |
Хотя отечественные рекламодатели проявляют к этому формату большой интерес. | Yet, Russian advertisers demonstrate great interest in this format. |
Эти мероприятия сильно отличались по размеру, форме и формату. | These events are ranged tremendously in size, shape and format. |
Заключение ГЭЭ по своему формату содержит обоснования сделанных им выводов. | The appraisal sets out the reasons for its conclusions |
Формат ICO аналогичен формату CUR (Windows cursors), предназначенному для хранения курсоров. | The CUR file format is an almost identical image file format for non animated cursors in Microsoft Windows. |
Комиссии сообщили о том, что подготовленные доклады не соответствовали желаемому формату. | The Board was informed that the reports prepared were not in the desired form. |
12. Национальные доклады отличались друг от друга по объему, формату и содержанию. | 12. The national reports varied in terms of size, format and content. |
Практика согласно формату в самом начале это тренировка, которая позволяет возникнуть памятованию. | We need a formal practice in the beginning in order to develop mindfulness. |
Нужно следовать правилам. | The rules should be followed. |
Нужно следовать правилам. | One must follow the rules. |
Следовать по ссылкам | Follow links |
Следовать за мышью | Follow Mouse Mode |
Следовать по ссылкам | Allow following of symbolic links |
Следовать за Солнцем | Follow the sun |
Следовать за мной? | Follow me? |
Извольте следовать, синьорино. | Will you come, sir? |
Надо следовать системе. | Must follow the pattern. |
Администрация намеревалась перейти к многолетнему формату страновых планов оперативной деятельности на 2006 год. | Management was to introduce a multi year format for the 2006 country operation plans. |
22. Предлагаемый бюджет по программам на 1994 1995 годы построен по новому формату. | The proposed programme budget 1994 1995 is presented in a new format. |
Мы должны следовать правилам. | We must conform to the rules. |
Я буду следовать закону. | I will follow the law. |
Мы должны следовать правилам. | We must follow the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We must obey the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We have to obey the rules. |
Солдаты обязаны следовать приказам. | Soldiers must follow orders. |
Я могу следовать правилам. | I can follow the rules. |
Я пытался следовать инструкциям. | I tried to follow the instructions. |
Я старался следовать инструкциям. | I tried to follow the instructions. |
Этому правилу нужно следовать. | This rule should be followed. |
Следовать по символическим ссылкам | Follow symlinks |
Строго следовать стандарту ISO | Strict ISO compliance |
Следовать по символическим ссылкам | Follow link now |
Следовать за выбранными объектами | Follow selection |
Строго следовать стандарту ISO | ISO Encoding |
Следовать по символическим ссылкам | Follow symbolic links |
Следовать за выделенным контуром | Follow selected path |
Во вторых, следовать правилам. | We talked about people following rules. |
Похожие Запросы : требования к формату - должны следовать - следовать стандартам - следовать вокруг - следовать с - должны следовать - следовать за - следовать за - Следовать шаблону - Следовать процедуре