Перевод "Стимул для изменения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другой стимул к размышлениям, это, конечно, климатические изменения. | Another motivation, of course, is climate change. |
Вот вам и стимул для развития компьютерной отрасли. | Talk about a shot in the arm for the computer industry. |
Это потенциальный стимул для внедрения инновационных высокоэффективных технологий. | This has the potential to provide incentives for innovative high efficiency technologies. |
Нужен стимул. | A stimulus is needed. |
Это был стимул. | It was an incentive. |
Это сильнейший стимул. | And it's been a great motivator. |
Вполне хороший стимул. | It's a nice motivator. |
Но стимул, который нужен по обе стороны Атлантики это финансовый стимул. | But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. |
Подобным образом изменения в налогах в таких стимулирующих мерах должны будут дать стимул увеличить потребление семей и бизнеса. | Similarly, the tax changes in such a stimulus package should provide incentives to increase spending by households and businesses. |
Это снижает стимул принятия риска, при этом не полностью устраняет этот стимул. | This reduces incentives to take risk, though it does not eliminate them. |
Стимул, дружелюбный к долгам | Debt Friendly Stimulus |
Им всем нужен стимул. | They all deserve an injection. |
Дай им только стимул. | Incentivize them. |
Угроза бегства капитала в соседние политические единицы создает сильный стимул для проведения политики, благоприятной для развития рынка, но в случае их объединения этот стимул потеряет силу. | The threat of capital flight to nearby political entities creates a strong incentive to keep policies market friendly, but it is suppressed when neighboring political entities coalesce. |
Щёлкните для изменения | Click to change |
Глобализация повышает спрос на идеи, на стимул для появления новых идей. | Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas. |
Прекрасный отзыв о научной работе и могучий стимул для занятия ею. | I apologize. I shouldn't be saying that. |
И это по вашему самый мощный стимул для зарождения единого духа? | Is this the most powerful approach to create a common spirit? |
Без сомнения, это большой стимул. | And there was no argument, because it's incentive. |
Шоколадный торт это супер стимул. | Chocolate cake is a supernormal stimulus. |
Гораздо более сильный стимул страх. | The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. |
Нам нужен большой денежный стимул . | We need a big fiscal stimulus. |
Уголок для изменения размера | Draw resize handle |
Выберите символ для изменения | Select character to modify |
Она сконструирована для изменения. | And it's constructed for change. |
Конференция обеспечила важный стимул для укрепления международного сотрудничества и поддержки в рамках Десятилетия. | The Conference has provided an important impetus for increased international cooperation and support through the Decade Framework. |
Она устраняет стимул для гонки вооружений между возможными враждебными группировками в нашем обществе. | It removes the incentive for an arms race between potentially hostile groups in our societies. |
А торговые отношения это ещё один важный стимул для отказа от применения силы. | And trade is another important incentive against violence. |
И, наконец, экономический стимул для модер ни зации будет существовать только в том случае, | There have been a number of initiatives to establish voluntary residents' |
Стимул к торговле и инвестициям налицо. | The stimulus to trade and investment is manifest. |
Мы можем сделать важные выводы о связи стимула и успеха. Надпись Стимул умение успех Стимул неумение неуспех | So there's deep lessons for us about the nature of incentives and success. |
k постоянная для изменения кривизны, | k constant for the change of curvature |
Шрифт текста щёлкните для изменения... | Text font Click to Change |
Шрифт заголовка щёлкните для изменения... | Title Font Click to Change |
Сохранить изменения для выбранной предустановки. | Save changes of currently selected preset |
Значок действия, нажмите для изменения | Action icon, click to change it |
Показывать уголок для изменения размера | Show window resize handle |
Перетащите границу для изменения размера. | Left drag the handle to resize the image. |
Открыть существующий документ для изменения | Open an existing document for editing |
Это был очень эффективный стимул для покупки частного страхования в Соединенных Штатах и Великобритании. | That has been a very effective incentive for the purchase of private insurance in the United States and Britain. |
Мне интересно всё, что в дизайне связано с удивлением, которое есть стимул для изучения. | I'm very interested in wonder, in design as an impetus to inquiring. |
Хорошо, если более крупные рынки будут повышать стимул к созданию новых идей, как же мы максимизируем этот стимул? | Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
Для этого роста, для этого утончения, для этого изменения. | For that growth, for that subtlety, for that change. |
Поэтому понадобится определенный стимул со стороны правительства. | In the interim, some form of government stimulus will be required. |
Дай им только стимул. Так работает бизнес. | Incentivize them. That's how business works. |
Похожие Запросы : стимул для - дать стимул для - стимул для погашения - стимул для отпуска - стимул - изменения для - для изменения - изменения для - для изменения - одежда для изменения - для этого изменения