Перевод "Уважаемый посетитель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уважаемый - перевод : посетитель - перевод : Уважаемый - перевод : Уважаемый посетитель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Посетитель? | A visitor? |
Посетитель? | That's unusual. |
Уважаемый Тич, уважаемый Санга. | Dear Thich, dear Sanga. |
О, посетитель! | Well, a visitor .. |
Да, посетитель. | Yes, there is. |
Был посетитель? | Had a guest? |
Уважаемый. | My dear Doctor... |
К вам посетитель. | You have a visitor. |
К тебе посетитель. | You have a visitor. |
У нас посетитель. | We have a visitor. |
К вам посетитель. | You've got a visitor. |
К тебе посетитель. | You've got a visitor. |
К Вам посетитель. | You've got a visitor. |
У нас посетитель. | We've got a visitor. |
У Тома посетитель. | Tom has a visitor. |
Вы толькои посетитель. | You are only a visitor. |
Барбара просто посетитель. | Barbara's just a visitor. |
К вам посетитель. | You've a visitor again. |
У тебя посетитель. | You got a customer. |
Посетитель, господин Сатакэ. | A guest, Mr. Satake. |
У него посетитель | He's got company. |
Уважаемый господин, | Dear Sir, |
Уважаемый (уважаемые) | 18 January 2005 |
уважаемый Сёю. | Jōyūdono. |
Уважаемый сэр. | Deep River Mining Chicago, Illinois. |
Уважаемый мр. | Dear Mr. Snell... |
Анонимный посетитель сайта добавляет | An anonymous visitor on the site adds |
Посетитель сел напротив меня. | The visitor sat across from me. |
Вы не простой посетитель. | You ain't like a customer. |
Там, с наружи, посетитель. | You got a visitor outside. |
К вам посетитель Браконье. | A visitor for you. |
Госпожа, к вам посетитель... | A visitor, Mistress. |
Микки, к тебе посетитель. | A client for you. Mickey |
Уважаемый господин Олмерт, | Dear Mr. Olmert, |
Том уважаемый бизнесмен. | Tom is a respected businessman. |
Уважаемый господин Председатель, | Sir, |
Ты уважаемый человек. | You're a working man. |
Уважаемый господин Шваб! | Уважаемый господин Шваб! |
Он уважаемый человек. | Kihachi's got his reputation to protect too. |
Капитан. Уважаемый капитан... | Dear Captain. |
Это уважаемый дом. | This is a respectable house. |
Ты уважаемый человек. | You're respectable. |
Я уважаемый человек! | I'm a public man! |
Уважаемый ван Таеке. | My dear Doctor van Taeke... |
Посетитель оставил сообщение его сестре. | The visitor left a message with his sister. |
Похожие Запросы : посетитель передача - посетитель тратит - средний посетитель - посетитель карты - посетитель книга - посетитель помолвка - важный посетитель - посетитель магнит - случайный посетитель - посетитель тур - общественный посетитель