Перевод "Фараон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фараон - перевод : фараон - перевод :
ключевые слова : Pharaoh Pharaoh Copper Faro Moses

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фараон (Смех)
The Pharaoh got (Laughter)
Фараон правитель Египта.
The Pharaoh is the ruler of Egypt.
Моисей сказал Фараон!
And Moosa said, O Firaun!
Моисей сказал Фараон!
And Musa said O Fir'awn!
Моисей сказал Фараон!
And Musa (Moses) said O Fir'aun (Pharaoh)!
Моисей сказал Фараон!
And Moses said 'O Pharaoh!
Моисей сказал Фараон!
Moses said O Pharaoh! Lo!
Вы тупомордый фараон.
You frozenfaced flatfoot.
Нужен ли Египту фараон?
Does Egypt Need a Pharaoh?
И Фараон отвечал, Нет.
And the Pharaoh replies, Oh, no.
Им (Фараон) ответил Да!
Yes, he replied.
Гад, Фараон, сограждане Лота,
As did the people of 'Ad and Pharaoh and the brethren of Lot,
Фараон сказал О Хаман!
And said Firaun, O Haman!
Муса сказал О Фараон!
And Moosa said, O Firaun!
И Фараон сказал Хаман!
And said Firaun, O Haman!
Гад, Фараон, сограждане Лота,
And the tribe of A ad, and Firaun, and the fellowmen of Lut.
Гад, Фараон, сограждане Лота,
and Ad and Pharaoh, the brothers of Lot,
Муса сказал О Фараон!
And Musa said O Fir'awn!
Гад, Фараон, сограждане Лота,
And the A ad, and Fir'awn. and the brethren of Lut.
Фараон сказал О Хаман!
And Fir'aun (Pharaoh) said O Haman!
Муса сказал О Фараон!
And Musa (Moses) said O Fir'aun (Pharaoh)!
И Фараон сказал Хаман!
And Fir'aun (Pharaoh) said O Haman!
Гад, Фараон, сограждане Лота,
And 'Ad, and Fir'aun (Pharaoh), and the brethren of Lout (Lot),
Гад, Фараон, сограждане Лота,
And Aad, and Pharaoh, and the brethren of Lot.
Муса сказал О Фараон!
And Moses said 'O Pharaoh!
Гад, Фараон, сограждане Лота,
and so did 'Ad, and Pharaoh and Lot's brethren,
Фараон сказал О Хаман!
And Pharaoh said O Haman!
Муса сказал О Фараон!
Moses said O Pharaoh!
И Фараон сказал Хаман!
And Pharaoh said O Haman!
Гад, Фараон, сограждане Лота,
And (the tribe of) A'ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot,
И Фараон отвечал, Нет.
And the Pharaoh replies, Oh, no.
Фараон пронюхал об этом
The Pharaoh got wind of this
Фараон разослал по городам сборщиков.
Then the Pharaoh sent announcers to the cities,
И сказал Муса О Фараон!
And Moosa said, O Firaun!
Муса (Моисей) сказал О Фараон!
And Moosa said, O Firaun!
Фараон разослал по городам сборщиков.
So Firaun sent gatherers into the cities.
Фараон разослал по городам сборщиков.
Then Pharaoh sent among the cities musterers
И сказал Муса О Фараон!
And Musa said O Fir'awn!
Муса (Моисей) сказал О Фараон!
And Musa said O Fir'awn!
Фараон разослал по городам сборщиков.
Then Fir'awn sent unto the cities callers
И сказал Муса О Фараон!
And Musa (Moses) said O Fir'aun (Pharaoh)!
Муса (Моисей) сказал О Фараон!
And Musa (Moses) said O Fir'aun (Pharaoh)!
Фараон разослал по городам сборщиков.
Then Fir'aun (Pharaoh) sent callers to (all) the cities.
Фараон разослал по городам сборщиков.
Pharaoh sent heralds to the cities.
И сказал Муса О Фараон!
And Moses said 'O Pharaoh!

 

Похожие Запросы : Фараон рука - Фараон Египта