Перевод "Это выглядит неплохо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

Неплохо - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : неплохо - перевод : это - перевод : это - перевод : Это выглядит неплохо - перевод : это - перевод :
ключевые слова : Looks Looked Seem Seems Looking Quite Fine Nice Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выглядит неплохо.
It looks good.
Выглядит неплохо.
Looks pretty good.
Выглядит неплохо.
Looks all right.
Выглядит неплохо.
It feels good.
Выглядит неплохо.
It looks fine.
Выглядит неплохо, а?
Looks good, huh?
Ну... Неплохо все выглядит.
Doesn't look bad at first glance.
В целом план выглядит неплохо.
As a whole, the plan seems to be good.
Этот веб сайт выглядит неплохо.
This website seems quite good.
Следующий комментарий Но он неплохо выглядит .
And then they said, But he looks good.
Он довольно неплохо выглядит на этом этапе.
He looks pretty good at this stage.
Следующий комментарий Но он неплохо выглядит . (Смех)
And then they said, But he looks good. (Laughter)
Да, должен сказать, оно выглядит скорее неплохо?
Yes, I must say it does look rather good, doesn't it?
Я ее не сразу узнала. Неплохо выглядит.
I hardly recognized her.
Я не доктор, но, помоему, он неплохо выглядит.
I'm no doctor, but he looks pretty good to me.
Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
That cake looks good too. Give me a small piece.
Хорошо. Это очень неплохо очень неплохо.
All right. This is pretty good this is pretty good.
Это неплохо.
And that's not bad.
Это неплохо.
That's not bad.
Учитывая тот ужас, который он унаследовал, Гайдаровское досье выглядит очень неплохо.
Given the disaster that he inherited, Mr Gaidar s record still looks pretty good.
Правильно, 3 x 15 2x 35 Итак, шаг 1 выглядит неплохо.
Right, 3x 15 2x 35 so step 1 looks good to me.
Вот это было бы неплохо! Неплохо! О да.
Yes, sir, I sure would like that.
Пожалуй, это неплохо.
That's good, I guess.
Черт подери! Это неплохо!
Damn! It's not bad!
Спокойствие! Это довольно неплохо!
No worries! This is good enough!
Как это звучит неплохо
How does that sound bad
Вот это было неплохо!
Well, this was good!
Бабочка это довольно неплохо.
Butterfly is quite good.
Но и это неплохо.
That one's pretty good.
А это неплохо, Дживс.
Well, that's not bad, Jeeves.
Неплохо, мне это нравится.
How do you like that? Not bad. I like it.
Это было бы неплохо.
I could use a trip.
Марго неплохо это делает.
Margo hasn't done badly by it.
Это было бы неплохо.
That would be lovely.
Неплохо, неплохо.
Not bad. Not bad.
Неплохо, неплохо.
Not bad. Not bad.
Неплохо, неплохо.
Well, well, well.
Неплохо, неплохо.
Well done, well done.
Неплохо... неплохо...
Not bad... not bad...
Это неплохо, это изменение к лучшему.
That's not bad, that's a good improvement.
Дождь. Неплохо, неплохо.
Rain. Not bad. Not bad.
Неплохо, очень неплохо.
Not bad. Not bad at all.
Неплохо. Очень неплохо.
It's good, very good.
Сбережения, без сомнения, это неплохо.
Savings are, of course, no bad thing.
Может быть, это и неплохо.
This may not be a bad thing.

 

Похожие Запросы : выглядит неплохо - неплохо - Это звучит неплохо - это выглядит - Как это выглядит? - это выглядит очень - это выглядит здорово - это выглядит довольно - это выглядит круто - это выглядит знакомым - это выглядит фантастически - что это выглядит