Перевод "аккредитации проходят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
рекомендованных для аккредитации | recommended for accreditation |
программу аккредитации детских учреждений. | The respite care program assists families of children with disabilities in need of relief care and also enables families to participate in counselling or treatment programs to benefit their children. |
Их немедленно должны лишить аккредитации! | They have to lose their accreditation immediately! |
Имеет наивысший, IV уровень аккредитации. | Possessing highest IV level of accreditation. |
Стандарты для аккредитации оперативных органов | Standards for the accreditation of operational entities |
Часы работы Центра аккредитации СМИ | The hours for media accreditation will be as follows |
Список неправительственных организаций, рекомендованных для аккредитации | List of non governmental organizations recommended for accreditation |
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ КРИТЕРИЕВ АККРЕДИТАЦИИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ | DRAFT REVISED CRITERIA FOR ACCREDITATION OF NGOs |
Перечень рекомендуемых для аккредитации неправительственных организаций | List of non governmental organizations recommended for accreditation |
Секретарша Светлана прежде всего требует мидовские аккредитации. | First of all, Svetlana the secretary demands to see our foreign affairs ministry accreditation cards. |
Часы работы Группы протокольной аккредитации будут следующими | The hours of operation for the Protocol Accreditation Unit will be as follows |
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ | Location and work hours of the Media Accreditation Office |
Проходят месяцы. | Months pass. |
Проходят дни. | Days pass. |
Проходят их. | People give it. |
Годы проходят. | The years pass. |
Проходят поворот. | The field is turning for home. |
вербальная нота Протокольной службы по вопросам протокола аккредитации | Note verbale from Protocol on protocol accreditation arrangements |
Как проходят переговоры? | How are the negotiations going? |
Как проходят переговоры? | How are the negotiations coming along? |
Лекции проходят часто. | Lectures take place frequently. |
Как проходят годы, | As the years pass, |
Где проходят вечеринки? | Where are the parties? |
Пусть все проходят. | Send them all in. |
Лидеры проходят препятствия. | And the leaders are still fencing strongly. |
Все здесь проходят. | Everybody uses it. You're telling me. |
Да, пусть проходят. | Oh, yes. Have them come in please. |
Тем временем проходят... | Come to the window. And meanwhile, there are passing by... |
Стандарты для аккредитации оперативных органов в связи с деятельностью | The provisions of this appendix shall be interpreted in accordance with the present annex on modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM. |
) вместе с формами SG.6 в Группу протокольной аккредитации. | Passes for members of security details accompanying VIPs will be issued by the United Nations Security and Safety Service (tel 212 963 2687). |
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению. | Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination. |
Какие именно мероприятия проходят? | What exactly are the activities? |
Быстро проходят два дня. | The two days pass quickly. |
Проходят минуты в тишине. | Minutes of silence pass. |
Солдаты проходят тяжёлую тренировку. | The soldiers are going through severe training. |
Традиционно проходят в мае. | It was first organized in 1997. |
Первые расследования проходят успешно. | The first investigations are progressing well. |
И так проходят дни. | This is how days go by. |
Здесь проходят приёмы пищи. | This is where all your food is served. |
Пятьдесят лет проходят незаметно. | Fifty years go by pretty fast. |
Смотрите, здесь рельсы проходят. | Look at these railway tracks running through here. |
Такие вещи не проходят. | Look, baby, you can't get away with it. |
Они проходят, ты слышишь? | It's passing, do you hear? |
Припадки проходят так быстро? | Is that bad? |
Надо спешить, годы проходят. | They'll be in a hurry to have fun, years gvo by. |
Похожие Запросы : схема аккредитации - процесс аккредитации - Уровень аккредитации - продавец аккредитации - квалификация аккредитации - этикетка аккредитации - аккредитации экспертиза - аккредитации орган - область аккредитации - лаборатория аккредитации - аккредитации агентств - критерии аккредитации - сборы аккредитации