Перевод "аккредитации проходят" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Проходят - перевод : аккредитации проходят - перевод :
ключевые слова : Pass Goes Days Away Every

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

рекомендованных для аккредитации
recommended for accreditation
программу аккредитации детских учреждений.
The respite care program assists families of children with disabilities in need of relief care and also enables families to participate in counselling or treatment programs to benefit their children.
Их немедленно должны лишить аккредитации!
They have to lose their accreditation immediately!
Имеет наивысший, IV уровень аккредитации.
Possessing highest IV level of accreditation.
Стандарты для аккредитации оперативных органов
Standards for the accreditation of operational entities
Часы работы Центра аккредитации СМИ
The hours for media accreditation will be as follows
Список неправительственных организаций, рекомендованных для аккредитации
List of non governmental organizations recommended for accreditation
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ КРИТЕРИЕВ АККРЕДИТАЦИИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
DRAFT REVISED CRITERIA FOR ACCREDITATION OF NGOs
Перечень рекомендуемых для аккредитации неправительственных организаций
List of non governmental organizations recommended for accreditation
Секретарша Светлана прежде всего требует мидовские аккредитации.
First of all, Svetlana the secretary demands to see our foreign affairs ministry accreditation cards.
Часы работы Группы протокольной аккредитации будут следующими
The hours of operation for the Protocol Accreditation Unit will be as follows
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ
Location and work hours of the Media Accreditation Office
Проходят месяцы.
Months pass.
Проходят дни.
Days pass.
Проходят их.
People give it.
Годы проходят.
The years pass.
Проходят поворот.
The field is turning for home.
вербальная нота Протокольной службы по вопросам протокола аккредитации
Note verbale from Protocol on protocol accreditation arrangements
Как проходят переговоры?
How are the negotiations going?
Как проходят переговоры?
How are the negotiations coming along?
Лекции проходят часто.
Lectures take place frequently.
Как проходят годы,
As the years pass,
Где проходят вечеринки?
Where are the parties?
Пусть все проходят.
Send them all in.
Лидеры проходят препятствия.
And the leaders are still fencing strongly.
Все здесь проходят.
Everybody uses it. You're telling me.
Да, пусть проходят.
Oh, yes. Have them come in please.
Тем временем проходят...
Come to the window. And meanwhile, there are passing by...
Стандарты для аккредитации оперативных органов в связи с деятельностью
The provisions of this appendix shall be interpreted in accordance with the present annex on modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM.
) вместе с формами SG.6 в Группу протокольной аккредитации.
Passes for members of security details accompanying VIPs will be issued by the United Nations Security and Safety Service (tel 212 963 2687).
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению.
Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination.
Какие именно мероприятия проходят?
What exactly are the activities?
Быстро проходят два дня.
The two days pass quickly.
Проходят минуты в тишине.
Minutes of silence pass.
Солдаты проходят тяжёлую тренировку.
The soldiers are going through severe training.
Традиционно проходят в мае.
It was first organized in 1997.
Первые расследования проходят успешно.
The first investigations are progressing well.
И так проходят дни.
This is how days go by.
Здесь проходят приёмы пищи.
This is where all your food is served.
 Пятьдесят лет проходят незаметно.
Fifty years go by pretty fast.
Смотрите, здесь рельсы проходят.
Look at these railway tracks running through here.
Такие вещи не проходят.
Look, baby, you can't get away with it.
Они проходят, ты слышишь?
It's passing, do you hear?
Припадки проходят так быстро?
Is that bad?
Надо спешить, годы проходят.
They'll be in a hurry to have fun, years gvo by.

 

Похожие Запросы : схема аккредитации - процесс аккредитации - Уровень аккредитации - продавец аккредитации - квалификация аккредитации - этикетка аккредитации - аккредитации экспертиза - аккредитации орган - область аккредитации - лаборатория аккредитации - аккредитации агентств - критерии аккредитации - сборы аккредитации