Перевод "арендовала офисные помещения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

арендовала офисные помещения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

20 всей площади зданий офисные помещения.
By area, 20 of all building space represents office space.
Офисные помещения занимают этажи с 10 по 57.
Office space occupies floors 10 through 57.
У Вас есть офисные помещения, и Вы там каждый день с ними?
You have office space, and you are there every day with them?
В башнях будут располагаться офисные помещения и апартаменты, разделяемые техническими этажами, а также ресторан.
A restaurant is planned in the towers, along with office suites and residential apartments divided by technical floors.
Второй и самый большой этаж содержал холл для служащих, медицинский пункт и основные офисные помещения.
The second and largest floor contained the employees' lounge, medical suite, and general office facilities.
В настоящее время офисные помещения 25 этажного здания сдаются в аренду различным организациям и компаниям.
The 25 story building is rented to several different organizations and companies as office space.
Офисные приложения
Office
Офисные приложения
Office Suite
Она арендовала четырёхкомнатную квартиру.
She rented a four room flat.
Точный состав национальных групп по управлению проектом и предоставляемые им офисные помещения будут определены на начальном этапе осуществления проекта.
The precise composition of the national project management teams and their office facilities will be determined during the project inception phase.
Дополнительные офисные приложения
Extra Office Applications
Ты что, арендовала это место?
Are you renting this place?
Когда ты последний раз арендовала дом?
When was the last time you rented a house?
Она арендовала дом по этому случаю.
She had rented a house for the occasion.
Японские офисные работники очень усердные.
Japanese office workers work very hard.
Ну, офисные работники и компьютеры.
Well, the clerks are the computers.
Офисные работники стали программировать таблицы.
So office workers became programmers of spreadsheets.
В городском банке сказали, Ваша сестра арендовала сейф.
The city bank says your sister rented a safety deposit box.
обычные люди парикмахеры, клерки, офисные работники.
Ordinary people barbers, clerks, white collar people.
3. Помещения жилые помещения
Premises accommodation
Помещения и конторские помещения
Premises and office space
Прочие служебные помещения Жилые помещения
Other offices 33 300
Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
Гостиница и офисные площади (первый этап работ завершён).
Hotel and office space (the first phase of which is now complete).
a Включает служебные помещения, помещения мастерских и складские помещения, предоставленные Итальянской Республикой.
a Inclusive of office buildings, workshop structures and warehouse structures from the Republic of Italy.
Офисные приложения, такие как текстовые процессоры и электронные таблицыComment
Office related applications, such as wordprocessing and spreadsheets
Этажи с 1 по 8 занимают магазины, с 9 по 37 офисные помещения, с 39 до 52 занимает роскошный отель Park Hyatt Tokyo, в котором проходили съёмки фильма Трудности перевода .
Floors 1 to 8 are occupied by retail stores, floors 9 to 37 are office floors and floors 39 to 52 are occupied by the luxury Park Hyatt Tokyo hotel, which was featured in the film Lost In Translation .
Помещения для размещения персонала, служебные помещения и топливо
Algeria Accommodation premises, office space and fuel
Кроме того, компания арендовала и купила материал независимымых лейблов и перераспределяла их.
In addition, they leased and purchased material by independent labels and redistributed them.
Группа U2 арендовала замок на время, для записи альбома The Unforgettable Fire .
They also recorded their 1984 album, The Unforgettable Fire , there while taking up residence for a time.
Подменные помещения
Swing space
Общие помещения
Common Premises
АРЕНДУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Rented
Служебные помещения
Office space 3 500 22 750
Служебные помещения
Office space 3 500 8 750
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы.
Office buildings and commuter trains and coffee shops are today s battlefields.
На 100 этажах здания расположились офисные помещения (68 этажей), отель St. Regis Hotel (22 этажа), торговый центр KK Mall, а на верхних четырёх этажах находятся 38 метровый небесный сад и несколько ресторанов.
Out of those 100 floors, 68 are used for of Class A office space, 22 stories for a six star business hotel and the top four floors of the skyscraper hold a garden and several restaurants.
3. Помещения жилье
Premises accommodation
3. Помещения жилье .
Premises accommodation . 32 400
СОБСТВЕННЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ БАПОР
UNRWA owned
БЕСПЛАТНО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Rent free
Военный персонал Помещения
Military personnel 183.4
А. Служебные помещения
A. Office space
Арендуемые служебные помещения
Rented offices
Прочие арендуемые помещения
Other rented facilities

 

Похожие Запросы : офисные помещения - офисные помещения - офисные помещения - офисные помещения - совместно офисные помещения - вакантные офисные помещения - арендовала пространство - арендовала отель - арендовала блок - арендовала недвижимость - арендовала здание - офисные изделия - офисные задачи - офисные функции