Перевод "баланс на начало операций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
баланс - перевод : начало - перевод : начало - перевод : на - перевод : начало - перевод : на - перевод : Начало - перевод : начало - перевод : на - перевод : баланс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Практически любые макроэкономические меры влияют на баланс счета текущих операций. | Other macroeconomic policies of all kinds influence the current account balance. |
Начало новых операций в лучшем случае остается труднопредсказуемым. | The start up of new operations still remains, at best, difficult to predict. |
Российский баланс счета текущих операций также был в основном в плюсе в последние годы. | Similarly, Russia s current account balance has been mostly in surplus in recent years. |
Баланс | Balance |
Баланс. | Balance. |
(на начало года) | (at the beginning of each year) |
На начало строки | Move to Beginning of Line |
На начало документа | Move to Beginning of Document |
На начало вида | Move to Top of View |
Остаток на начало | Starting Balance |
Остаток на начало | Opening Balance |
Остаток на начало | Overwrite opening balance |
Остатке на начало | Opening balance problem |
Остаток на начало | Opening Balances |
Остаток на начало | Opening balance |
Общий баланс | Balance Sheet |
Гендерный баланс | Gender balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс белого... | White Balance... |
Баланс цвета... | Color Balance... |
Баланс цвета | Color Balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | Copy Album Items Selection |
Баланс цветов | Balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс цветов | Color Balance |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Общий баланс | Total Balance |
Конечный баланс | Ending Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Конечный баланс | Ending balance of this statement |
Торговый баланс | Balance of trade |
Без сомнения, начало операций по поддержанию мира является наиболее емким выражением этого искусства действовать сообща. | Launching peace keeping operations is without doubt a most generous expression of this art of acting together. |
Начало начало | Mode |
(на начало учебного года) | Schools for children with disabilities (beginning of academic year) |
(на начало 2003 года) | (at the beginning of 2003) |
Проверка на начало строки. | Asserts the beginning of the string. |
Проверка на начало строки. | Matches the beginning of the searched string. |
D. Гендерный баланс | D. Gender balance |
Мой баланс отрицательный. | My balance is negative. |
Конечный баланс счёта | Register ending balance |
Поддерживался пятисторонний баланс. | There was a balance, a five sided balance. |
Причиной является баланс. | The reason is balance. |
Сохранять баланс необходимо. | Keeping balances is important. |
Похожие Запросы : начало операций - на начало - на начало - перенесено на начало - на самого начало - Баланс счета операций с капиталом - начало - начало - начало - Начало