Перевод "баланс тормозов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс тормозов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нет тормозов | Not stop a car. No brakes |
У нас нет тормозов! | We've got no brakes! |
8.3.7 Использование стояночных тормозов | 8.3.7 Use of parking brakes |
У меня нет тормозов. | I have no brakes. |
У вас нет тормозов? | Haven't you got any brakes? |
Нет тормозов, машина не останавливается. | No brakes, the car does not stop. |
Я знаю нет моральных тормозов. | No moral brakes. |
8.3.7 Использование стояночных тормозов и противооткатных упоров | 8.3.7 Use of the parking brakes and wheel chocs |
Только псих будет ездить на велосипеде без тормозов! | You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! |
Баланс | Balance |
Баланс. | Balance. |
состояние транспортного средства, тормозов, шин, устройств освещения и т.д. | a very great majority of fatal accidents have their origin in human error, while the infrastructure, the vehicle and secondary factors (alert assistance treatment) are successively implicated in the remainder increased speed leads to more and increasingly severe accidents (conversely, reducing speed leads to reduced numbers of less serious accidents). |
ii) эффективность рабочих тормозов при наличии прицепа, не оснащенного тормозами | Parking brake performance with an unbraked trailer. service braking performance with an unbraked trailer. |
Общий баланс | Balance Sheet |
Гендерный баланс | Gender balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс белого... | White Balance... |
Баланс цвета... | Color Balance... |
Баланс цвета | Color Balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | Copy Album Items Selection |
Баланс цветов | Balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс цветов | Color Balance |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Общий баланс | Total Balance |
Конечный баланс | Ending Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Конечный баланс | Ending balance of this statement |
Торговый баланс | Balance of trade |
D. Гендерный баланс | D. Gender balance |
Мой баланс отрицательный. | My balance is negative. |
Конечный баланс счёта | Register ending balance |
Поддерживался пятисторонний баланс. | There was a balance, a five sided balance. |
Причиной является баланс. | The reason is balance. |
Сохранять баланс необходимо. | Keeping balances is important. |
Это как баланс. | It's like a balance. |
Баланс программы обмена. | We therefore felt it appropriate to expand the theme of the work ing group. |
Нарушается баланс власти! | It changes the balance of power! |
Поначалу модель оснащали АБС дисковых тормозов, но только в качестве дополнительного оборудования. | It was only available in model years 1984 and 1985, and only in the USA and Canada. |
ОДИН И ТОТ ЖЕ ИСТОЧНИК ЭНЕРГИИ ДЛЯ МЕХАНИЗМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ И ТОРМОЗОВ | The vehicle shall be loaded to its technically permissible maximum mass distributed between the axles as declared by the vehicle manufacturer. |
2. Представитель Соединенного Королевства также возражал против поставок тормозов для сельскохозяйственных тракторов. | 2. The representative of the United Kingdom also objected to the supply of brakes for agricultural tractors. |
Однако сегодня баланс смещается. | But today, the balance is shifting. |
Найти правильный баланс непросто. | Finding the right balance is not easy. |
Похожие Запросы : очиститель тормозов - усилитель тормозов - неисправности тормозов - проверки тормозов - силы тормозов - силы тормозов - эффективности тормозов - комплект тормозов - регулировка тормозов - тормозов прицепа - работа тормозов - охлаждения тормозов - питания тормозов - антиблокировочная система тормозов