Перевод "бар на крыше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бар - перевод :
Bar

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : бар на крыше - перевод : на - перевод : бар на крыше - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Drink Open Went Roof Rooftop Roof Building Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бар, бар, бар, бар, бар...
Bar, bar, bar, bar, bar...
Том на крыше.
Tom is on the roof.
Я на крыше.
I'm on the roof.
Кошка на крыше.
The cat is on the roof.
На крыше снег.
There's snow on the roof.
На крыше снег.
There is snow on the roof.
На крыше сова.
An owl is on the roof.
Малыш на крыше.
Baby's on the roof.
Маленькая, на крыше.
Little one. It's up on the roof.
Увидимся на крыше.
Okay, I'll see you on the roof.
Он на крыше.
He's up on the roof.
Бар, бар!
The bar, the bar!
На крыше белый голубь.
There is a white dove on the roof.
На крыше белый голубь.
There's a white dove on the roof.
Вертолёт приземлился на крыше.
The helicopter landed on the roof.
Кошка мяукает на крыше.
The cat is meowing on the roof.
На крыше много снега.
There is a lot of snow on the roof.
...большая собака, на крыше...
uninteligible
Гольф на крыше Чехии
Golf on the roof of the Czech Republic
Он там, на крыше.
Hey, Peters is hurt bad.
Что хорошо на крыше?
What, makes good above?
Посмотри на кошку на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотрите на кошку на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотри на кота на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотрите на кота на крыше.
Look at the cat on the roof.
Включает адрес бар, похожий на адрес бар в Internet Explorer.
Contains an address bar similar to that found in Internet Explorer.
Посмотри на ту кошку на крыше.
Look at that cat on the roof.
Посмотри на кошку на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотрите на кошку на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотри на кота на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотрите на кота на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Он на крыше, прямо на углу.
It's on the rooftop, right on the corner there, and it's been there for a couple of years now.
Драться на мечах на крыше... ночью...
Like a serious swordfight on the roof...at night.
Я вижу на крыше птицу.
I see a bird on the roof.
Птица на крыше это ворона.
The bird on the roof is a crow.
На крыше сидит белый голубь.
There is a white dove on the roof.
На крыше сидит белый голубь.
There's a white dove on the roof.
На крыше сидит белый голубь.
A white dove is on the roof.
Я увидел на крыше кошку.
I saw a cat on the roof.
Я видел на крыше кошку.
I saw a cat on the roof.
Я видел на крыше кота.
I saw a cat on the roof.
Том всё ещё на крыше.
Tom is still on the roof.
Нас на крыше вертолёт ждёт.
There's a helicopter waiting for us on the roof.
Что ты делал на крыше?
Why were you on the roof?
Что вы делали на крыше?
Why were you on the roof?

 

Похожие Запросы : на крыше - на крыше - бассейн на крыше - ресторан на крыше - сад на крыше - спойлер на крыше - доступ на крыше - патио на крыше - люк на крыше - черепица на крыше - терраса на крыше - палатка на крыше - система на крыше