Перевод "черепица на крыше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : черепица - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Roof Rooftop Roof Building Look Take Going Tile Roof Tiles Bricks Loose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Соседи они как черепица на крыше, по которой течет вода.
If things go well, I look after my friends.
Маленькая черепица
Small
Маленькая черепица
Smallest
Маленькая черепица...
Small Tiles...
Маленькая черепица
Small Tiles
Упавшая с крыши черепица разбилась на кусочки.
The tile which fell from the roof broke into pieces.
Том на крыше.
Tom is on the roof.
Я на крыше.
I'm on the roof.
Кошка на крыше.
The cat is on the roof.
На крыше снег.
There's snow on the roof.
На крыше снег.
There is snow on the roof.
На крыше сова.
An owl is on the roof.
Малыш на крыше.
Baby's on the roof.
Маленькая, на крыше.
Little one. It's up on the roof.
Увидимся на крыше.
Okay, I'll see you on the roof.
Он на крыше.
He's up on the roof.
Черепица, что слетела с крыши, разбилась на мелкие кусочки.
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
Черепица, упавшая с крыши, разбилась вдребезги.
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
На крыше белый голубь.
There is a white dove on the roof.
На крыше белый голубь.
There's a white dove on the roof.
Вертолёт приземлился на крыше.
The helicopter landed on the roof.
Кошка мяукает на крыше.
The cat is meowing on the roof.
На крыше много снега.
There is a lot of snow on the roof.
...большая собака, на крыше...
uninteligible
Гольф на крыше Чехии
Golf on the roof of the Czech Republic
Он там, на крыше.
Hey, Peters is hurt bad.
Что хорошо на крыше?
What, makes good above?
Посмотри на кошку на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотрите на кошку на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотри на кота на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотрите на кота на крыше.
Look at the cat on the roof.
Посмотри на ту кошку на крыше.
Look at that cat on the roof.
Посмотри на кошку на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотрите на кошку на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотри на кота на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Посмотрите на кота на той крыше.
Look at the cat on that roof.
Он на крыше, прямо на углу.
It's on the rooftop, right on the corner there, and it's been there for a couple of years now.
Драться на мечах на крыше... ночью...
Like a serious swordfight on the roof...at night.
Я вижу на крыше птицу.
I see a bird on the roof.
Птица на крыше это ворона.
The bird on the roof is a crow.
На крыше сидит белый голубь.
There is a white dove on the roof.
На крыше сидит белый голубь.
There's a white dove on the roof.
На крыше сидит белый голубь.
A white dove is on the roof.
Я увидел на крыше кошку.
I saw a cat on the roof.
Я видел на крыше кошку.
I saw a cat on the roof.

 

Похожие Запросы : черепица - черепица - черепица - черепица - на крыше - на крыше - бассейн на крыше - ресторан на крыше - сад на крыше - спойлер на крыше - доступ на крыше - патио на крыше - люк на крыше