Перевод "бедствие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бедствие | Distress |
Бедствие Европы | Europe u0027s Calamity |
Это стихийное бедствие? | Is it natural disaster? |
Это экологическое бедствие. | It's an ecological disaster. |
Это было бедствие. | It was a disaster. |
Судно терпит бедствие. | A ship is in distress. |
Бедствие по диагонали | Diagonal Disaster |
Полуденное стихийное бедствие . | Trouble in the Afternoon. |
Нет просто приближает бедствие. | Nein merely brings calamity closer. |
Проблема 2000 ужасное бедствие. | The millennium bug, terrible disaster. |
Женщина бедствие для мужчины. | A woman is the woe of man. |
Великое бедствие (День воскресения)! | THE STARTLING CALAMITY. |
Великое бедствие (День воскресения)! | The event that terrifies the hearts! |
Великое бедствие (День воскресения)! | The Clatterer! |
Великое бедствие (День воскресения)! | The Striking! |
Ведь наказание ею бедствие! | Verily! Its torment is ever an inseparable, permanent punishment. |
Великое бедствие (День воскресения)! | Al Qari'ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection), |
Великое бедствие (День воскресения)! | The Shocker. |
Великое бедствие (День воскресения)! | The Calamity! |
Какое бедствие нас ожидает?! | Alas for us! |
Спасание лиц, терпящих бедствие | Rescue of persons in distress |
Питер Хаас Инженерное бедствие Гаити | Peter Haas Haiti's disaster of engineering |
А когда придет величайшее бедствие, | When the great calamity comes, |
А когда придет величайшее бедствие, | So when the greatest universal disaster arrives, |
А когда придет величайшее бедствие, | Then, when the Great Catastrophe comes |
А когда придет величайшее бедствие, | Then when the Grand Calamity shall come |
А когда придет величайшее бедствие, | But when there comes the greatest catastrophe (i.e. the Day of Recompense, etc.), |
А когда придет величайшее бедствие, | But when the Great Cataclysm arrives. |
А когда придет величайшее бедствие, | But when the great calamity will come about |
А когда придет величайшее бедствие, | But when the great disaster cometh, |
Бедствие войны еще не искоренено. | The scourge of war has not been eradicated. |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the startling calamity? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the event that terrifies the hearts? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the Clatterer? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the Striking? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the striking (Hour)? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the Shocker? |
Что такое Великое бедствие (День воскресения)? | What is the Calamity? |
Бразилия немедленно отреагировала на это бедствие. | Brazil responded immediately to the disaster. |
Помните такую? Проблема 2000 ужасное бедствие. | The millennium bug, terrible disaster. |
Это скандал, стихийное бедствие и разорение. | This is a scandal and a disaster and a ruin. |
Это крупнейшее бедствие в столичном районе за десятки лет. И это не природное бедствие. Это инженерная катастрофа. | This is the largest metropolitan area disaster in decades, and it was not a natural disaster it was a disaster of engineering. |
Это ведь бедствие в отношении прав человека? | Isn t it a human rights disaster? |
Ариана, ты просто стихийное бедствие какое то! | Arianna, you're a disaster! |
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения), | When the great calamity comes, |
Похожие Запросы : стихийное бедствие - стихийное бедствие - катастрофическое бедствие - мое бедствие - фискальное бедствие - претендент бедствие - вторичное бедствие - бедствие фонд - Г бедствие - стихийное бедствие - полное бедствие - национальное бедствие