Перевод "вторичное бедствие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бедствие - перевод : бедствие - перевод : вторичное бедствие - перевод : бедствие - перевод :
ключевые слова : Disaster Mayday Distress Calamity Scourge

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Становится бесплодной, вторичное бесплодие.
It becomes barren, secondary infertility.
Вторичное использование сборных элементов зданий, Германия.
Recycling of prefabricated building components, Germany.
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
That the second creation is incumbent on Him
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
And that only upon Him is the next revival?
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
and that upon Him rests the second growth,
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
And that upon Him is another bringing forth.
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
And that upon Him (Allah) is another bringing forth (Resurrection)
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
And that upon Him is the next existence.
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
and that it is for Him to grant the second life,
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
And that He hath ordained the second bringing forth
Бедствие
Distress
Ответ и вторичное возражение были представлены в установленные сроки.
The Reply and the Rejoinder were filed within the prescribed time limits.
Бедствие Европы
Europe u0027s Calamity
Вторичное устройство может отправлять данные только по запросу с Первичного.
Only if the Primary Device requests a Secondary Device to send is it allowed to do so.
Это стихийное бедствие?
Is it natural disaster?
Это экологическое бедствие.
It's an ecological disaster.
Это было бедствие.
It was a disaster.
Судно терпит бедствие.
A ship is in distress.
Бедствие по диагонали
Diagonal Disaster
Полуденное стихийное бедствие .
Trouble in the Afternoon.
Нет просто приближает бедствие.
Nein merely brings calamity closer.
Проблема 2000 ужасное бедствие.
The millennium bug, terrible disaster.
Женщина бедствие для мужчины.
A woman is the woe of man.
Великое бедствие (День воскресения)!
THE STARTLING CALAMITY.
Великое бедствие (День воскресения)!
The event that terrifies the hearts!
Великое бедствие (День воскресения)!
The Clatterer!
Великое бедствие (День воскресения)!
The Striking!
Ведь наказание ею бедствие!
Verily! Its torment is ever an inseparable, permanent punishment.
Великое бедствие (День воскресения)!
Al Qari'ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection),
Великое бедствие (День воскресения)!
The Shocker.
Великое бедствие (День воскресения)!
The Calamity!
Какое бедствие нас ожидает?!
Alas for us!
Спасание лиц, терпящих бедствие
Rescue of persons in distress
Питер Хаас Инженерное бедствие Гаити
Peter Haas Haiti's disaster of engineering
А когда придет величайшее бедствие,
When the great calamity comes,
А когда придет величайшее бедствие,
So when the greatest universal disaster arrives,
А когда придет величайшее бедствие,
Then, when the Great Catastrophe comes
А когда придет величайшее бедствие,
Then when the Grand Calamity shall come
А когда придет величайшее бедствие,
But when there comes the greatest catastrophe (i.e. the Day of Recompense, etc.),
А когда придет величайшее бедствие,
But when the Great Cataclysm arrives.
А когда придет величайшее бедствие,
But when the great calamity will come about
А когда придет величайшее бедствие,
But when the great disaster cometh,
Бедствие войны еще не искоренено.
The scourge of war has not been eradicated.
Что такое Великое бедствие (День воскресения)?
What is the startling calamity?
Что такое Великое бедствие (День воскресения)?
What is the event that terrifies the hearts?

 

Похожие Запросы : стихийное бедствие - стихийное бедствие - катастрофическое бедствие - мое бедствие - фискальное бедствие - претендент бедствие - бедствие фонд - Г бедствие - стихийное бедствие - полное бедствие - национальное бедствие