Перевод "безмятежное окружение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

окружение - перевод : окружение - перевод : безмятежное - перевод : Окружение - перевод : безмятежное окружение - перевод :
ключевые слова : Environment Surroundings Entourage Inner Circle

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Окружение
Environment
Окружение
Environment
Окружение
Environment
Окружение
Reset to Default
Не удалось загрузить тестовое окружение. Неправильное окружение
Failed to load test suite. Wrong framework.
Выберите окружение.
Choose an environment.
Окружение Figure
Figure Environment
Окружение Table
Table Environment
Окружение LaTeX
LaTeX Environment
Исходное окружение
Source environment
Сетевое Окружение
Network Neighborhood
Научное компьютерное окружение
Scientific computing environment
Неверное окружение SOAP
Invalid SOAP envelope
Редактировать окружение LaTeX
Edit a LaTeX Environment
Удалить это окружение?
Do you want to delete this environment?
Разрешить окружение wrapfigure.
Enable the wrapfigure environment.
Использовать окружение figure
Use figure environment
Использовать окружение wrapfigure
Use wrapfigure environment
Используемое тестовое окружение
Test framework to use
Определить новое окружение LaTeX
Define a new LaTeX environment
Это окружение уже существует.
This environment already exists.
Однако исключительным является окружение.
But what is really exceptional is the setting.
Обеспечьте полное окружение дома.
Keep well covered.
Дружелюбное окружение для базы данных.
A user friendly database environment.
На нас влияет наше окружение.
We are influenced by our environment.
На нас влияет наше окружение.
We're influenced by our environment.
СЕМЕЙНОЕ ОКРУЖЕНИЕ И АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ УХОД
Paragraphs Page
Новое окружение, весёлое и бодрое.
New surroundings, gay and painless.
Импорт создаст более конкурентоспособное деловое окружение.
Imports inspire a more competitive domestic business environment.
Безопасное исполняющее окружение (sandbox) для процессов.
Secure run time environment (sandbox) for guest processes.
Все окружение вашего придет после вас.
All your environment will follow you.
Вот поэтому окружение людей так важно
That is why a person's environment is important.
Используя сценарий, модули могут объявлять ограниченное окружение.
Modules can define a restricted runspace environment by using a script.
Не надо менять свои цели смени окружение.
You just need to change your surroundings.
И дым, его окружение головой, как венок.
And the smoke, it encircled his head like a wreath.
На нас оказывают влияние и окружение, и наследственность.
We are influenced both by environment and by heredity.
Арабский отряд попал в окружение и был перебит.
This expedition ended, however, in failure.
Ardour может быть использован как окружение для мастеринга.
Mastering Ardour can be used as an audio mastering environment.
Семейное окружение и альтернативный уход 151 200 33
Parental responsibilities (art. 18, paras.
Выберите тестовое окружение для использования в этом проекте.
Select the test framework used in this project.
Интернет, который создает нам невероятно богатое информационное окружение.
And also, there's the internet, which is... It's an incredibly information rich environment, uh, that the 'net creates for us.
И она решила обратить внимание на свое окружение.
And she decides to be a little bit more aware of her surroundings.
Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение.
What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Название группы, к которой принадлежит это окружение или команда.
Name of the group, to which this environment or command belongs.
Что это за окружение? Где это пространство для творчества?
What's the kind of environmental what is the space of creativity?

 

Похожие Запросы : веб-окружение - Сетевое окружение - ближайшее окружение - привычное окружение - ближайшее окружение - бизнес-окружение - ближайшее окружение - тихое окружение - мое окружение - лиственные окружение