Перевод "безотзывная банковская гарантия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : безотзывная банковская гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран. | Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries. |
В числе иных ответов были упомянуты банковская гарантия, свидетельство о страховании, проверенные счета, выписки из банковских счетов. | Among Others , the following was mentioned bank guarantee, insurance certificates, audited accounts, bank statements. |
Гарантия. | We're protected. |
Банковская головоломка | The Banking Conundrum |
Банковская тайна | Bank secrecy |
Другими названиями, в частности, являются параллельная банковская система, нелегальная банковская система и этническая банковская система. | Other terms include parallel banking, underground banking and ethnic banking. |
Гарантия есть? | Is there a guarantee? |
Тухлая банковская система | Lemon Banking |
Я банковская служащая. | I'm a bank employee. |
БАНКОВСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ВОЗ | Bank name and address JP Morgan Chase Bank, London |
значительная банковская ликвидность. | Substantial bank liquidity. |
D. Банковская комиссия . | D. Bank charges 7 |
Ирландская банковская система приблизилась к полному обвалу в сентябре 2008 года, и ее спасла только гарантия правительства в размере 400 миллиардов на все банковские вклады. | The Irish banking system approached total collapse in September 2008, and was only saved by a 400 billion government guarantee of all bank deposits. |
Г н Чунг Ван ëнг (Республика Корея) говорит, что термины аккредитив и банковская гарантия были прямо упомянуты в предыдущем варианте пункта 2 проекта статьи 2. | Mr. Chung Wan yong (Republic of Korea) said that the terms letter of credit and bank guarantee had been mentioned explicitly in an earlier version of draft article 2, paragraph 2. |
Вот наша гарантия. | Here is our guarantee. |
Гарантия справедливого наказания | Guarantee of fair punishment |
5.3.2.9 Тендерная гарантия | Tender Document |
Банковская революция в Китае | China s Banking Revolution |
БАНКОВСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЕЭК ООН | Bank name and address JP Morgan Chase Bank, New York |
Банковская и кассовая наличность | Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities |
Честность не гарантия успеха. | Honesty is no guarantee of success. |
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество) | Tender (Business Collaboration) |
Гарантия за Ваш заем. | Security for your loan. |
Основу второго, единого немецкого национального государства в 1989 составляла немецкая безотзывная Западная ориентация и Европеизация. | The foundation of the second, unified German nation state in 1989 was based on Germany s irrevocable Western orientation and Europeanization. |
Он работает как банковская ячейка. | It operates like a safety deposit box. |
Например, в требования отдельных государств входят аудит, вступительная и годовая пошлина, налог на доход от деятельности, соблюдение пруденциальных норм, таких, как минимальный капитал, банковская гарантия и минимальный управленческий опыт. | For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States. |
Гарантия на мой телевизор истекла. | The warranty for my TV is expired. |
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки. | Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. |
Для нас вы гарантия победы. | To us you were the guarantor of victory. |
Для нас вы гарантия мира! | To us you are the guarantor of peace! |
Разумное судебное решение лучшая гарантия. | There's no better title insurance than a sound court decision. |
Стандарты второй дорожки создала банковская индустрия (). | Track 2 standards were created by the banking industry (ABA). |
Вся ваша банковская система прогнила напрочь. | Your whole banking system is utterly corrupt. |
Вся Ваша банковская система крайне коррумпирована. | Your whole banking system's utterly corrupt. |
У меня была гарантия больших подпер | I had the guarantee of great propped |
Где гарантия, что так и будет? | How do I know you'll keep your promise? |
В противном случае, банковская система еврозоны рухнет. | Otherwise, the eurozone banking system will collapse. |
D. Банковская комиссия 154,4 154,4 11,6 166,0 | D. Bank charges 154.4 154.4 11.6 166.0 |
Банковская система и гражданская авиация перестали существовать. | The banking system and civil aviation are in collapse. |
Свободное распространение информации единственная гарантия против тирании. | Free flow of information is the only safeguard against tyranny. |
b) Информация как гарантия прав на защиту | (b) Information, a guarantee of the right to a defence |
Банковская система Германии на трех колоннах замедляет рост. | The three pillar structure of the German banking system is a drag on growth. |
Европейская банковская катастрофа 1931 года была совсем другой. | The European banking disaster of 1931 was exactly the other way round. |
Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости. | Take, for example, the desirable goal of job security. |
Гарантия качества в Департаменте операций по поддержанию мира | Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations |
Похожие Запросы : безотзывная гарантия - банковская гарантия - банковская гарантия - банковская гарантия комиссия - банковская гарантия письмо - банковская гарантия объект - безотзывная оферта - гарантия гарантия - гарантия