Перевод "безупречное покрытие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Безупречное убийство. | An immaculate murder! |
У Тома безупречное алиби. | Tom has the perfect alibi. |
У меня безупречное здоровье. | I'm in perfect health. |
У неё было безупречное алиби. | She had a perfect alibi. |
У Тома безупречное чувство стиля. | Tom has an immaculate sense of style. |
По умолчанию. Принимается только безупречное чтение. | Default. Specifies that only a perfect extraction will be accepted. |
Эйбрахам за безупречное выполнение ею обязанностей Председателя с 2002 года. | GRSP expressed its warm thanks to Ms. J. Abraham for her excellent performance as Chairwoman since the year 2002. |
Ловкое, запутанное, почти безупречное, но мне кажется, я всё понял. | I think Papa has it all figured out. |
Наоборот, его нездоровая логика безупречное отражение параноидальных взглядов, укоренившихся в Кремле. | On the contrary, his morbid logic is a perfect reflection of the paranoid vision that has taken hold in the Kremlin. |
Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь. | The perfect love life symbolized by the perfect necklace, the perfect diamond ring. |
1.2.9 Покрытие | Overalls |
SWOP покрытие | SWOP Coated |
Впрочем, у вас безупречное досье, так что вы можете отказаться от назначения. | We both know that your record is good enough for you to refuse this assignment on the grounds you've stated. |
е. Страховое покрытие. | Completed all major categories of insurance information such as Party roles Policy holder Insured, Claimant, Driver. |
Они имеют покрытие. | They are coated. |
Тут титановое покрытие. | Titanium lacquer on this. |
на покрытие рассчитывается | The maximum Tempus contribution to university institutional costs must be calculated as follows |
Это покрытие не подходит. | This cover doesn't fit. |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Пособие на покрытие погребальных расходов. | Funeral expenses grant. |
покрытие которых по другим статьям | area for which provision is not |
помощи на покрытие путевых расходов | travel assistance to least |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Это будет дождь, покрытие материалов. | It's going to rain, cover the materials. |
Исключение здесь составляет покрытие полов. | Except for flooring. |
Я полагаю, это покрытие Юнамик. | Unamic roofing, I suppose. Mmhmm. Yes. |
Паракомпактное пространство топологическое пространство, в любое открытое покрытие которого можно вписать локально конечное открытое покрытие. | In mathematics, a paracompact space is a topological space in which every open cover has an open refinement that is locally finite. |
В этой связи необходимо подчеркнуть, что руководство не ставит целью сформулировать порядок действий, обеспечивающий безупречное формирование ПГЧС. | It must, therefore, be stressed that the handbook is not aiming to suggest how to produce a perfect PPP. |
47. Предусматриваются ассигнования на покрытие представительских | Provision is made to cover the costs of official |
А. Взносы на покрытие расходов МНОOНС | A. Contributions to ONUSAL |
Хорошая группа тестовое покрытие, всего хибарке. | Good unit test coverage, the whole shebang. |
Сначала снимите защитное покрытие с листа. | First, take off any protective coating on the plastic. |
Покрытие, в области количество охвата агентами | to be visited by salesforce |
Да, давайте посмотрим на само покрытие. | Yes. Let us look at the cover itself. |
Покрытие должно быть из долговечного бетона. | The cover must be of durable concrete. |
Почему беженцы рохинджа должны покупать пластиковое покрытие? | Why are Rohingya refugees having to buy their plastic sheeting? |
США на покрытие части своих административных расходов. | If UNHCR had deducted the same amount, it would have received from the beneficiaries 59,000 to defray part of its administrative costs. |
США на покрытие вспомогательных расходов по программам | Requirements for 2006 are estimated at 2,442,600, inclusive of 105,500 for programme support costs |
Манекен имеет специальное покрытие (см. таблицу 1). | The manikin is covered by a special overall (see table 1). |
США на покрытие расходов на аренду помещений. | The services of individual contractors engaged under a contract for individual contractor, previously a special service agreement, are limited to 6 months, or in special circumstances to a maximum of 9 months, in any period of 12 consecutive months, except for individual contractors engaged to perform language functions on a unit cost basis. |
Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности | Note 6 Provision for accounts receivable |
3. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на | Provision is made for the cost of repatriation travel of |
40. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover the costs of technical |
46. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover other miscellaneous services |
зубоврачебные принадлежности, а также на покрытие стоимости | as for the cost of vaccines for inoculations and follow up |
Похожие Запросы : безупречное состояние - безупречное качество - безупречное исполнение - безупречное состояние - безупречное поведение - безупречное мастерство - безупречное исполнение - безупречное применение - безупречное поведение - безупречное состояние - безупречное состояние - безупречное качество - безупречное исполнение - безупречное взаимодействие