Перевод "бесконечная бесконечность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бесконечность - перевод : бесконечность - перевод : бесконечность - перевод : бесконечность - перевод : бесконечность - перевод : Бесконечность - перевод : бесконечная бесконечность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бесконечность. | is the Infinite. Translation So that Presence which shines in each body here, |
Бесконечность. | Infinity. |
Минус 6 умножить на бесконечность получаем отрицательную бесконечность. | Negative 6 times infinity is negative infinity. |
Они составляют бо льшую бесконечность, нежели бесконечность целых чисел. | They represent a bigger infinity that the infinity of whole numbers. |
Отрицательная бесконечность. | Negative infinity. |
Бесконечность говорит | The infinite is saying |
Бесконечная новизна. | Unending novelty. |
Слева это бесконечность. | So when you go from the left hand side, it equals infinity, right? |
Пережить бесконечность (Аплодисменты) | Wait it out (Applause) |
Это бесконечная игра. | This is the infinite game. |
Это бесконечная игра. | That is the infinite game. |
Если отнять бесконечность от какого либо конечного значения, то получится отрицательная бесконечность. | If you subtract infinity from some non infinite number, it's going to be negative infinity. |
Бесконечность довольно странное число. | So infinity is kind of a strange number. |
В знаминателе отрицательную бесконечность. | The denominator, you would get negative infinity. |
Итак, это отрицательная бесконечность. | So this is negative infinity. |
Бесконечность возможностей и впечатлений | Countless possibilities, countless adventures |
Бесконечная война в Конго | Congo s Infinite War |
Берлускони бесконечная проблема Европы | Europe s Unending Berlusconi Problem |
Это как бесконечная история. | It is like a never ending story. |
Изучение лексики бесконечная борьба. | Learning vocabulary is a neverending struggle. |
Эта дорога просто бесконечная. | These glades go on forever. |
Одна длинная бесконечная ссора. | One long, endless quarrel. |
Бесконечность. Вы правы. Абсолютно точно. | Infinity. You all got it right. Exactly. |
Ещё раз, бесконечность это важно. | Once again, infinity is important. |
И бесконечность всегда тянется туда. | So infinity is extending that way forever. |
Бесконечная война с женщинами Конго | War Without End on Congo s Women |
Мне наскучила его бесконечная проповедь. | I was bored with his endless sermon. |
Бесконечная сила сладости это Кришна. | Infinite magnitude of sweetness is Kṛṣṇa. |
А теперь есть...бесконечная расширенность. | And now there's infinite expanse. |
Здесь линия идет в положительную бесконечность, а на этой стороне она идет в отрицательную бесконечность. | So that goes to positive infinity, and this will on this side go to minus infinity. |
Бесконечность это действительно большое число, да? | Infinity is a really big number, right? |
под названием Бесконечная клетка для обезьян . | The radio show is called The Infinite Monkey Cage. |
Напротив, это бесконечная модель преобразования общества. | No, it is an endless pattern of transformation of society. |
Итак, если бы вам достаточно было упростить выражение подставив бесконечность в числителе вы бы получили положительную бесконечность. | So if you were to just kind of evaluate it at infinity, the numerator, you would get positive infinity. |
Как насчёт предела, А бесконечность, часто записывается как предел времени устремлённый в бесконечность для любой Р(Аt). | What about in the limit, A infinity, often written as the limits of time going to infinity of any P of At. |
Бесконечность (Проблема III) В этой главе Фатио исследует связь между понятием бесконечность и её отношением к своей теории. | Infinity (Problem III)In this chapter Fatio examines the connections between the term infinity and its relations to his theory. |
Какое положение должна принять бесконечность, чтобы увидеть? | What position must the infinite get into to see? |
Бесконечность нельзя по настоящему постичь человеческим разумом. | Infinity can't really be understood by the human mind. |
Бесконечность есть твоя природа таким образом говорится | 'Timelessness is your nature.' Like this, speaking. 'How can I know I am on the right path?' |
Мне кажется, что тут создаётся бесконечная красота. | And I think this creates a kind of boundless beauty actually. |
Всё исходит из точки есть бесконечная плотность. | Everything comes out of a point you have infinite density. |
Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно. | It's an infinite number literally goes on forever. |
это задевает что то, но не всё но я прочитала именно Бесконечность и я как раз могла ощущать саму Бесконечность | it catch something but not everything but I read 'the Infinite,' and I just could feel the Infinite. |
Не все философы признают бесконечность вселенной за действительность. | Not all philosophers consider the endlessness of the Universe to be true. |
Я просто хочу показать вам, что правило Лопиталя так же приминимо к данному типу задач, и мне хочется привести пример, в котором была бы бесконечность деленная на отрицательную бесконечность, или положительную бесконечность неопределенной формы. | But I just wanted to show you that L'Hopital's Rule also works for this type of problem, and I really just wanted to show you an example that had a infinity over negative or positive infinity indeterminate form. |
Похожие Запросы : значение бесконечность - рост бесконечность - бесконечность зеркало - в бесконечность - за бесконечность - отрицательная бесконечность - бесконечность возможностей - бесконечная жизнь