Перевод "библиотека лекарственных средств" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

библиотека - перевод : средств - перевод : средств - перевод : библиотека лекарственных средств - перевод : библиотека - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общее число случаев подделок лекарственных средств за год.
Graph by PSI (available in public domain).
Некоторые ошибки на упаковках поддельных лекарственных средств довольно комичны.
Some of the packaging errors on counterfeit drugs are quite comical.
Эксперименты проводились при помощи рентгена, хирургии и различных лекарственных средств.
These experiments were conducted by means of X ray, surgery and various drugs.
Некоторые из этих лекарственных средств находятся на этапе предклинической разработки34.
Some of these drugs are at the preclinical development phase.34 Much hope is placed in drugs based on marine organisms in light of the shortcomings of current drugs.
Что касается распределения лекарственных средств, то оно обеспечивается через нижеуказанные структуры
Medicinal and pharmaceutical products are distributed through the following
Протокол также будет включать лечение младенца и предоставление для него лекарственных средств.
The protocol will also cover the treatment and medication of the infant.
ВОЗ продолжает обеспечивать директивное руководство по вопросам лечения ВИЧ и обновляет свой примерный перечень основных лекарственных средств, рассматривая возможность включения в него антиретровирусных и предназначающихся для лечения ВИЧ лекарственных средств.
WHO continues to provide normative guidance on HIV treatment and is updating its Model List of Essential Medicines, with the possibility of adding other antiretrovirals and HIV related medicines.
Эти внезапные изменения в правилах продажи лекарственных средств вызвали горячие споры в Интернет.
These sudden changes regarding drug regulations have sparked heated discussions online.
Фармакопейные статьи содержат стандарты качества для всех основных лекарственных средств, применяемых в Европе.
quality standards in order to be able to market and use these products in Europe.
В книге описаны и снабжены иллюстрациями 150 растений, а также 96 лекарственных средств.
It illustrates and describes 150 plants and 96 medicines commonly found in apothecaries.
Управлением по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств, они тестировались на тысячах детей.
We use formaldehyde to make the diph theria vaccine because we take that diphtheria toxin, and we inactivate it by, by exposing it to formaldehyde. We, we do the same thing for tetanus containing vaccine.
Наблюдается также рост медицинских расходов, демографических показателей и более широкое использование прописываемых лекарственных средств (см.
In view of historical trends and projections based on personnel data, the enrolment figures are expected to increase further as an increasing number of staff reach retirement age.
В октябре 1992 года министерством здравоохранения был утвержден национальный перечень основных лекарственных средств для Ливана.
A national list of essential drugs for Lebanon has been approved by the Minister of Health in October 1992.
В 2002 году активисты в области лекарственных средств собрались, чтобы обсудить начальные этапы разработки аэроплана.
In 2002, a group of treatment activists met to discuss the early development of the airplane.
Гималайские хребты считаются священными и служат источником многих природных лекарственных средств, включая растения и травы.
The Himalayan Ranges are considered to be sacred and are also known to be the source of many natural medicinal offerings, including plants and herbs.
Во время клинических испытаний новых лекарственных средств, предназначенных для подавления ангиогенеза опухоли, были получены многообещающие результаты.
New drugs, which have been designed to inhibit tumor angiogenesis, are showing promise in clinical trials.
Задача 17 В сотрудничестве с фармацевтическими компаниями обеспечивать доступность недорогих основных лекарственных средств в развивающихся странах.
1 Target 17 In cooperation with pharmaceutical companies, provide access to affordable essential drugs in developing countries.
Библиотека
Information, communication and space technology
Библиотека
Library View
Библиотека
Library
Библиотека
Library
Библиотека
Library
Библиотека
Library
Ухудшению ситуации изначально способствовали нехватка надлежащих лечебных учреждений, низкий уровень подготовки медперсонала и дефицит лекарственных средств и оборудования.
Inadequate health care facilities, undertrained staff and insufficient medicine and equipment initially contributed to worsening the situation.
К основным проблемам относятся высокая стоимость медицинского обслуживания, существенные различия в качестве обслуживания и неупорядоченность рынка лекарственных средств.
The main problems include the high cost of health services, the wide disparities in the quality of services and an anarchic market in therapeutic drugs.
Национальная библиотека Китая (, , NLC) крупнейшая библиотека КНР.
The National Library of China () or NLC in Beijing is the national library of the People's Republic of China.
Бирмингемская библиотека публичная библиотека Бирмингема в Англии.
The Library of Birmingham is a public library in Birmingham, England.
Не хватает основных лекарственных средств и материалов таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
Essential medicines and materials are in short supply water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines.
Например, понятие пред гипертонии помогло существенно расширить использование противогипертонических лекарственных средств, поскольку кровяное давление каждого человека с возрастом повышается.
For example, the concept of pre hypertension could extend the use of anti hypertensive drugs dramatically, because everybody s blood pressure rises with age.
Где библиотека?
Where is the library?
Библиотека закрывается.
The library is closing.
Где библиотека?
Where's the library?
Библиотека наверху.
The library is upstairs.
Библиотека далеко?
How far away is the library?
(Критическая библиотека).
(Routledge, 1999).
(Библиотека психолога).
Frydenburg, E. (2005).
e) библиотека.
(e) A library.
Библиотека им.
B. Dag Hammarskjöld Library
Библиотека альбомов
Album Library
библиотека CImg
... that there is a digiKam hotplugging howto available at this url?
Библиотека мультимедия
Multimedia Library
Британская библиотека
The British Library
Библиотека фрагментов...
Fragment Library...
Библиотека Workman
Workman library
Библиотека экспорта
KWord Export Filter Library

 

Похожие Запросы : поставки лекарственных средств - распределение лекарственных средств - применение лекарственных средств - распределение лекарственных средств - классов лекарственных средств - продвижение лекарственных средств - качества лекарственных средств - регулирование лекарственных средств - использование лекарственных средств - стоимость лекарственных средств - поставка лекарственных средств - разработки лекарственных средств - безопасности лекарственных средств - производство лекарственных средств