Перевод "благотворительный подарок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

благотворительный - перевод : подарок - перевод : подарок - перевод : подарок - перевод : подарок - перевод : благотворительный подарок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Благотворительный статус
Charitable status.
Благотворительный работ.
Charitable works.
Благотворительный фонд Фирузния
Firooznia Charity Foundation
Благотворительный концерт для сбора монет.
An online declaration on the site says
Международный исламский благотворительный фонд, Кувейт
International Islamic Charitable Foundation, Kuwait
Подарок туда, подарок сюда.
a little money for that...
искоренение нищеты  это не благотворительный жест.
overcoming poverty is not a gesture of charity.
В его поддержку был создан благотворительный фонд.
His career ended after a serious injury in his last match.
Регистрации Благотворительный номер в Великобритании 105 3940.
Its UK Registered UK Charity number is 105 3940.
Получатель гранта Московский региональныйобщественный благотворительный фонд Социальноепартнерство
Grantee Moscow regional public charityfoundation Social Partnership
Тогда ты придешь на мой благотворительный базар.
Then you will come to my charity bazaar.
Похоже, благотворительный базар, устраиваемый Алленбери сегодня вечером,
It seems the charity bazaar at the Allenbury house tonight...
Подарок
Gift
Подарок!
It is a present!
Подарок?
Gift?
Подарок.
Here, a gift.
Подарок!
A present.
Подарок?
You have?
Подарок!
I want to give you a present.
Подарок.
A present.
Подарок.
The present.
Думаем открыть международный благотворительный фонд поддержки страусов им.
Vitya, who d you leave us for?
Был подарок.
There was a present.
Это подарок.
This is a gift.
Это подарок?
Is this a present?
Наш подарок.
Our present.
Это подарок.
It's a gift.
Здесь подарок.
Here's a present.
Поздравительный подарок?
Congratulatory gift?
Увидимся подарок.
See you gift.
Мой подарок.
It's my gift...
Свадебный подарок.
A wedding present.
Рождественский подарок.
It's a Christmas present.
Это подарок.
It was a gift.
Да, подарок.
Yeah, a present.
Рождественский подарок.
Christmas present.
...прими подарок.
I want to give you a present.
Это подарок.
It's sort of a present.
Прекрасный подарок.
It's a beautiful gift.
Подарок дружку?
Present for the boyfriend?
Рождественский подарок
Christmas gift.
Прощальный подарок.
Taking, your gift.
Теперь подарок.
Now, présentez. Ha, ha.
Какой подарок!
(people talking)
Вам подарок.
A present.

 

Похожие Запросы : благотворительный фонд - благотворительный сектор - благотворительный фонд - благотворительный партнер - Благотворительный концерт - благотворительный статус - благотворительный концерт - благотворительный гала - благотворительный уход