Перевод "благотворительный пробег" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
благотворительный - перевод : пробег - перевод : благотворительный пробег - перевод : пробег - перевод : пробег - перевод : пробег - перевод : пробег - перевод : Пробег - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Минимальный пробег | Minimum movement |
Благотворительный статус | Charitable status. |
Благотворительный работ. | Charitable works. |
Благотворительный фонд Фирузния | Firooznia Charity Foundation |
Я сделаю пробег один. | I'll make the run alone. |
То есть пробег будет расстоянием. | So the run would be this distance. |
Благотворительный концерт для сбора монет. | An online declaration on the site says |
Международный исламский благотворительный фонд, Кувейт | International Islamic Charitable Foundation, Kuwait |
Пробег этот интервал времени гм изменены | Mileage this interval time um changed |
Пробег не является единственным определяющим фактором, поскольку техническое состояние автомобиля, несмотря на большой пробег, может быть хорошим. | The Procurement Service had also been working with the Inter Agency Procurement Working Group to implement the common procurement training programme as expeditiously as possible. |
искоренение нищеты это не благотворительный жест. | overcoming poverty is not a gesture of charity. |
Какой пробег в милях у этой машины? | What is the fuel mileage of this car? |
Ну, что вам понравился ваш первый пробег? | Well, have you enjoyed your first race? |
Девушка сказала, пробег всего 10 тысяч километров. | The young Lady said it's only gone some 7000 miles. |
В его поддержку был создан благотворительный фонд. | His career ended after a serious injury in his last match. |
Регистрации Благотворительный номер в Великобритании 105 3940. | Its UK Registered UK Charity number is 105 3940. |
Получатель гранта Московский региональныйобщественный благотворительный фонд Социальноепартнерство | Grantee Moscow regional public charityfoundation Social Partnership |
Тогда ты придешь на мой благотворительный базар. | Then you will come to my charity bazaar. |
Похоже, благотворительный базар, устраиваемый Алленбери сегодня вечером, | It seems the charity bazaar at the Allenbury house tonight... |
Какие ощущения дает Вам пробег по улицам Токио? | How does running through the streets of Tokyo make you feel? |
b) пробег автотранспортного средства за каждую полную поездку | (b) Distance travelled by the vehicle for each completed trip |
Думаем открыть международный благотворительный фонд поддержки страусов им. | Vitya, who d you leave us for? |
Взгляните на это пробег моего настоящего автомобиля 40,000 километров. | Consider this my real life car has about 25,000 miles on it. |
Итого а 1 134,3 1 179,0 102,0 Библиотечный благотворительный | Total (a) 1 134.3 1 179.0 |
Почему второе породило чувство скромности приглушенное голой, подвергшихся отличие пробег | Why a second created a sense of modesty dimmed of bare, exposed contrast covered |
В то время как количество грузовиков возросло на 27 за период с 1990 1994 гг., общий пробег и средний пробег для каждой грузовой машины сократился. | Whilst the number of trucks rose by 27 between 1990 and 1994, the total distance travelled and the average distance travelled by each truck fell. |
Благотворительный проект был назван в честь его бабушки, Сарал Деви. | The philanthropic project was named for his grandmother, Saral Devi. |
высоко оценивает благотворительный взнос ИБР в размере 500 млн. долл. | Commends the IDB for its donation of 500 million US dollars to assist the victims of the earthquake and the Tsunami in Indonesia, Maldives, Thailand, India and Sri Lanka. |
Первый пробег прошёл в 1975 году, тогда дистанция составляла 14,5 км. | The inaugural edition was held in 1975 and featured a 14.5 km course. |
Пробег транспортных средств в разбивке по видам транспортных средств (тыс. км) | Vehicle kilometres travelled by vehicle type (thousands) |
Е.В. Остров милосердия это благотворительный фонд, который занимается помощью бездомным животным. | Evgeny Voropai Mercy Island is a charity that helps stray animals. |
Music For Relief благотворительный фонд, основанный американской рок группой Linkin Park. | Music for Relief was founded by American rock band Linkin Park in response to the 2004 Indian Ocean tsunami. |
Мы благотворительный фонд, подарите нам владение, и вам неплохо снизят налоги. | And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction. |
С 1962 по 1994 год пробег проводился в День Республики 31 мая. | From 1962 to 1994 the race was run on Republic Day, 31 May. |
Я знаю, ты собиралась попросить меня оставить пробег и пойти на вечеринку. | You know very well you were going to ask me to give up the run and take you to the party instead. |
Благотворительный статус Группам с благотворительным статусом в Канаде не позволена агитационная деятельность. | Charitable status Groups who have charitable status in Canada aren't allowed to do advocacy. |
Все эти деньги идут на благотворительный фонд Алекса в Donate Life America. | All proceeds went to The Alex Band Education Fund for Donate Life America. |
Организации, получившие благотворительный статус, должны представлять свои ежегодные финансовые ведомости министерству финансов. | The Board then reviews the company's documents of incorporation and its financial statements to ascertain that the objects of the company are charitable in nature and that the funds raised by the organization are not distributed to its own members for personal gain. |
Эм, Благотворительный Фонд Take A Wish, Контр Маневр Хаймлиха, и проект Portal. | The, uh, the Take A Wish Foundation, the Counter Heimlich Maneuver, and the Portal project. |
Я лично прослежу, чтобы 5 миллионов поступили в благотворительный фонд для них. | I shall see to it personally... that the whole 5 million goes into a trust fund for them. |
Эта смета составлена исходя из предположения о том, что пробег на один галлон для автомобилей гражданского и военного назначения составит соответственно 15 и 10 миль, а ежедневный пробег каждого автомобиля 30 миль. | The estimate is based on the assumption that 15 and 10 miles per gallon will be obtained from non military and military type vehicles respectively and that all vehicles will travel 30 miles per day. |
Например, в МООНЛ пробег автомобилей, относящихся к одной и той же категории, существенно различался. | (a) Training needs of procurement staff had not been formally identified at MINURSO, MONUC, UNAMSIL, UNIFIL, UNMIL and UNOMIG |
Каждый парк оснащен диагностической станцией, обслуживающей автобусы и грузовые транспортные средства через определенный пробег. | Each depot has a diagnostics station to which buses and trucks are sent at regular distance intervals. |
Благотворительный фонд Человечек выражает надежду, что мы всем миром сможем спасти слугу народа. | The Chelovechek charitable fund expresses hope that we as the whole world can save this public servant. |
До того, как оформиться в благотворительный фонд, мы частным путем пытались решать проблему. | Before a charity forms, we try to solve the problem on our own. |
Похожие Запросы : благотворительный фонд - благотворительный сектор - благотворительный фонд - благотворительный партнер - Благотворительный концерт - благотворительный статус - благотворительный концерт