Перевод "блокирование процедуры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
блокирование - перевод : процедуры - перевод : блокирование - перевод : процедуры - перевод : процедуры - перевод : блокирование процедуры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Блокирование | Blocking |
Блокирование | Locking |
Региональное блокирование | Regional Blocking |
Блокирование вопросов | Grade |
Блокирование рекламыComment | AdBlocK Filters |
Предотвратить блокирование | Prevent Locking |
Блокирование (замораживание) активов | Assets freeze |
Снимок вкладки Блокирование. | This way all the other users can benefit. |
Снимок вкладки Блокирование. | This is a sequence of one ore more characters which divide the parts of an expression when transferring data from or to an other application over the clipboard. |
Блокирование выбранных файлов. | Locks the selected files. See. |
Блокирование читаемых и изменяемых данных. | Therefore, they return the same data. |
Блокирование выбранных файлов, другие не смогут их изменять | Locks the selected files, so that others cannot modify them |
Полное блокирование учётной записи после истечения срока действия пароля | Time when account will be disabled after expiration of password |
Какие действующие нормы и процедуры регулируют блокирование денежных средств и других финансовых активов, принадлежащих предполагаемым террористам и находящихся как на территории Коморских Островов, так и за рубежом? | What provisions and procedures exist to freeze funds and other financial assets belonging to alleged terrorists who are present either in the territory of the Comoros or abroad? |
МИД возмутило блокирование заявлений СБ ООН об атаках на посольство РФ | The Ministry of Foreign Affairs was outraged by the blocking of statements by the UN Security Council concerning attacks on the Russian Embassy |
Нарушение одного из этих принципов не может оправдывать блокирование выполнения другого. | The violation of one of these principles cannot justify blocking the fulfilment of the other. |
Блокирование Sarawak Report вдохновило многих малазийцев посетить и лайкнуть их страницу в Facebook. | The blocking of Sarawak Report inspired many Malaysians to visit and like its Facebook page. |
Эти средства общения действительно представляют угрозу для властей или блокирование это результат неоправданных страхов? | Have these tools really empowered citizens in these countries or this is a result of unjustified fears on part of the government? |
Процедуры | C. Procedures |
ПРОЦЕДУРЫ | PROCEDURES |
Блокирование доступа к поисковой системе Google в сущности вынуждает огромную часть населения искать обходные пути. | Cutting off access to Google Search essentially pushes a significantly larger population towards looking for ways to be able to get around the filtering regime. |
Заинтересованные стороны предлагают блокирование полного списка IP адресов в случае несоблюдения назначенных судом временных мер. | The new anti piracy law also calls for blocking entire IP addresses, in the event of noncompliance with court ordered interim measures. |
Подпрограмма 3 Процедуры установления фактов и специальные процедуры | Subprogramme 3 Fact finding and special procedures |
ПОДПРОГРАММА 3. ПРОЦЕДУРЫ УСТАНОВЛЕНИЯ ФАКТОВ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ | SUBPROGRAMME 3 FACT FINDING AND SPECIAL PROCEDURES |
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ | The results of the inquiry are published. |
Нижеописанные процедуры | The procedures outlined below |
Оперативные процедуры. | Operational procedures. |
Аварийные процедуры | Emergency Procedures |
6. Процедуры | 6. Procedures |
V. ПРОЦЕДУРЫ | V. PROCEDURES |
ПРОЦЕДУРЫ ВЫБОРОВ | ELECTIONS MODALITIES |
Процедуры отбора | Selection procedures |
IV. ПРОЦЕДУРЫ | IV. PROCEDURES . 40 51 20 |
IV. ПРОЦЕДУРЫ | IV. PROCEDURES |
Переходные процедуры | Transitional arrangements |
V. Процедуры | V. Procedures |
Радиологические процедуры | RADIOLOGICAL |
Любое блокирование или приостановка этих попыток может привести к новой и разрушительной атаке на финансовые рынки. | Any blockage or delay in their efforts could lead to a new and devastating attack on the financial markets. |
Он поддерживает общие задачи, такие как разрешение или блокирование предварительно настроенных, общих P2P, или отдельных портов. | It supports common tasks such as allowing or blocking pre configured, common P2P, or individual ports. |
Причина, по которой вы хотите поместить теги сценария на нижней потому что блокирование загрузки тег сценария. | The reason you want to put the script tags on the bottom is because script tag loading is blocking. |
Открытая политическая и военная поддержка позволяют сепаратистским властям игнорировать позицию международного сообщества и продолжать блокирование миротворческих процессов. | Open political and military support enable the separatist governments to ignore the position of the international community and continue obstruction of the peace process. |
Также, видимо, не рассматривалась возможность принятия таких мер безопасности, как организация наблюдения за складом или блокирование дороги. | The fact that the ambush took place on a moonless night in a poorly lit area also made a clear line of fire difficult, increasing the likelihood that Mr. Celal rather than the likely target Mr. F was struck. |
Целью данных усилий является блокирование прогресса в переговорах между Корейской Народно Демократической Республикой и Соединенными Штатами Америки. | The aim is to block progress in the talks between the Democratic People apos s Republic of Korea and the United States of America. |
Проведение согласительной процедуры | Conduct of conciliation |
Прекращение согласительной процедуры | Termination of conciliation proceedings |
Похожие Запросы : блокирование уведомления - блокирование напряжения - блокирование статут - блокирование диод - блокирование списка - блокирование данных - блокирование службы - блокирование оплаты - дороги блокирование - блокирование воздуха - блокирование древесины - блокирование данных