Перевод "более детальная работа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
работа - перевод : Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это более детальная карта. | This is a more detailed map. |
В общем, вот немного более детальная диаграмма этого. | Then we wanna copy it over, to set the pixel over here. And you know, how's that going to work, how do you copy a pixel over? |
Детальная отладка | debug2 |
Детальная отладка | Detailed Debugging |
Более детальная оценка и быстрый неврологический осмотр проводится в конце первичного осмотра пострадавшего. | A more detailed and rapid neurological evaluation is performed at the end of the primary survey. |
Следующий проект, который мне хочется представить, это более детальная проработка ранее описанных возможностей. | So the next project that I want to show you is kind of a deeper exploration of that possibility. |
Как вы видите, она довольно детальная. | You can see it's rather detailed. |
К исследованию прилагается детальная схема возможного процесса. | The research comes with a detailed schedule of the potential process. |
Более детальная организационная структура БСООН на данном этапе не разработана в свете выводов, изложенных в настоящем докладе. | A more detailed organizational structure for UNLB was not developed at this stage in light of the findings of this report. |
Детальная проработка проекта VLR началась в 1940 году. | Thousands of subcontractors were involved in the project. |
Работа полиции стала более эффективной. | Police work became more efficient. |
Хотя рост уровня проникновения Интернета в России впечатляет, более детальная картина показывает, что еще много чего предстоит сделать. | Although Internet penetration rate growth in Russia is impressive, more detailed picture shows there's a lot to be done. |
Детальная разбивка расходов приводится в приложении к добавлению 2. | A detailed cost breakdown is contained in the annex to addendum 2. |
вторая более изысканная ручная работа и техника. | And the second thing that I was longing for was some more exquisite craftsmanship and technique. |
Ваша работа более важна, чем соответствие ответам. | Your work is more important than your congruence to an answer key. |
На базе этого документа разрабатываются национальные стратегии развития на 2006 2008 годы и более детальная стратегия сокращения бедности на 2006 2008 годы. | Based on that document, a National Strategy for Development for 2006 2008 and a more detailed Strategy for Poverty Reduction for 2006 2008 are currently being elaborated in Tajikistan. |
В этой связи ниже приводится детальная фактическая информация за последние шесть лет | These measures are directed at al the different groups and have a cover during the last six months, as can be seen from the indicators in the following table |
Работа в секторе услуг нередко считается более предпочтительной, чем в секторе обрабатывающей промышленности, поскольку работа в секторе услуг имеет якобы более высокий статус. | Service sector employment is sometimes viewed as more desirable than manufacturing since jobs in the service sector are seen to have higher status. |
Детальная перепись была проведена с описанием различных этнических групп и их экономического статуса. | A detailed census was taken describing the different ethnic groups and their economic status. |
США и работа над которой займет не более двух часов. | Data collection and analysis is handled by a local personal computer, which does not need to be fast or elaborate. |
Работа над Конвенцией, продолжавшаяся более года, была, наконец, досрочно завершена. | After more than a year of work, the Convention was finally concluded ahead of schedule. |
В ходе этих исследований им была составлена детальная топографическая карта в масштабе 1 56000. | His tours resulted in creating a detailed topographical map at a scale 1 56,000. |
Это первая детальная версия, и уже можно понять, что это такое, она уже привлекательна. | There's the first SLA version, and it already kind of has the feel, it has kind of a cuteness already. |
Детальная информация по стипендиям, предоставляемым Грецией, находится по адресу Греческого Национального Фонда стипендий www.iky.gr | an agreement signed by your French and Russian scientific supervisors a French language test Submit your application to the Cultural Section of the French Embassy in Moscow. Theclosing date for applications is 15th March each year. |
С юридической точки зрения работа КМП над коррективными мерами будет иметь более важное значение, чем работа над превентивными мерами. | From a legal perspective, the work of the Commission on remedial measures would be more important than the work on preventive measures. |
В докладе отмечено, что началась более активная работа в этой области. | The report indicates that work in that area has begun in earnest. |
Работа Гарри затрагивает области более глубокие, чем мозг, еще менее осязаемые. | Rather ambitious, I should call that. His research goes deeper than the brain into something more intangible than the mind. |
Работа как работа. | That's a job too. |
Детальная структура до сих пор не понятна из за сильного расстройства и нерегулярной упаковки слоёв. | The detailed structure is still not understood due to the strong disorder and irregular packing of the layers. |
С учетом нынешнего ухудшения ситуации работа Агентства приобретает все более важное значение. | Given the current deterioration of the situation, the Agency's work had become more important than ever. |
С каждым новым днем отсрочки эта работа становится более дорогостоящей и трудной. | With each passing day apos s delay, the work grows more costly and difficult. |
Освобождение, и, что более важно, вся та работа, которая происходит после освобождения. | Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation. |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
Однако детальная информация о бюджетных ассигнованиях приводится лишь в считанных национальных планах действий в интересах детей. | However, few of the national plans of action for children have well developed budget information. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
Работа предстоящих шести восьми месяцев даст более четкое представление об осуществимости наших планов. | The efforts over the next 6 8 months will yield a better indication of the viability of our plans. |
Работа по осуществлению Программы Более безопасные города ООН Хабитат служит примером такого подхода. | The work of the UN Habitat Safer Cities Programme exemplifies this approach. |
Более планомерная работа была налажена, в частности, благодаря назначению кураторов в отдельных странах. | More sustained initiatives have been provided through, inter alia, the appointment of mentors in selected countries. |
Краткое введение в KUser. Более подробная информация содержится в разделе Работа с программой. | This is a short introduction to kuser . For more detailed information, see Usage. |
Более широкая работа по оказанию международной помощи организационно ведется по двум главным каналам. | The broader international assistance effort has been organized institutionally through two principal channels. |
Работа персонала миссий становится все более опасной, и количество убитых и раненых увеличивается. | Mission personnel are increasingly being exposed to greater risks and the number of casualties has been increasing. |
Впереди еще предстоит тяжелая работа по мобилизации усилий и достижению более устойчивой деятельности. | The hard work of mobilizing energies and striving for more sustained activities still lies ahead of us. |
Результаты обследования также показали, что у более молодых и более образованных брачных пар обычная работа по хозяйству распределяется между полами несколько более равномерно. | The results of the survey also demonstrated that among younger and more educated married couples routine household work was shared somewhat more equally between the sexes. |
Аналогичным образом, более целенаправленная и лучше определенная работа по линии технического сотрудничества принесет более весомые результаты, чем нескоординированная деятельность. | Similarly, more targeted and better defined technical cooperation work would generate better results than uncoordinated activities. |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Похожие Запросы : более детальная информация - детальная оценка - детальная процедура - детальная разработка - детальная оценка - детальная последующая - детальная конструкция - детальная проверка - детальная экспертиза - детальная подготовка - детальная оценка - детальная разбивка - детальная оценка - детальная разработка