Перевод "более экзотические" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более экзотические - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Есть более экзотические, родственники по имени, например.
There are more exotic kinships like kinship by name, for example.
Экзотические обозреватели.
This section contains miscellaneous browsers that you can use to change your User Agent.
Скэбленд экзотические ландшафты.
Скэбленд экзотические ландшафты.
Экзотические маленькие птички.
Exquisite little birds.
Расслабляющие массажи и экзотические ритуалы
Relaxing massage and exotic rituals
Посещать экзотические места, изучать их культуру.
Visiting exotic places and exploring their cultures.
Менее распространены экзотические вкусы , которые вы не найдете нигде, кроме Японии.
Less common are exotic flavors that you wouldn't find anywhere else but in Japan, based on local specialties.
Но, конечно, жизнь это нечто большее, чем просто экзотические химические соединения.
But of course, life is more than just exotic chemistry.
Экзотические животные бегемоты, жирафы, неугомонные кенгуру обитают в дальнем конце зоосада.
A large area is occupied by waterfowl, another area by birds of prey griffons, condors, and others.
В настоящее время около 100 тысяч чехов посещают экзотические страны каждый год!
Currently about 100 thousand Czechs visit exotic countries every year!
Несмотря на заявления руководства Maxim, что они подают только голубых акул, скрытая съемка показала, что в частном порядке можно приобрести и более экзотические виды.
Despite claims by Maxim's management that it serves only blue sharks in its restaurants, the undercover footage demonstrates that the chain privately offers other more 'exotic' species.
В последнее время противники структурных реформ выдвинули еще более экзотические аргументы. Самым ярким из них является аргумент о проблемах, вызываемых дефляцией при нулевых учетных ставках.
Recently, opponents of structural reform have put forward more exotic objections most notably the problem caused by deflation when policy interest rates are at zero.
Эти самые бозоны, следует подчеркнуть, не все такие экзотические существа, как можно было бы подумать.
These bosons, it must be stressed here, are not all such exotic bugs as you might think.
Ещё одной гипотетической причиной вымирания являются экзотические паразиты и болезни, завезённые из Азии обыкновенной майной.
Another hypothetical cause of extinction is exotic parasites and disease introduced from Asia with the common myna.
В некоторых используют нетрадиционные, экзотические или дорогие материалы, начиная от бумаги до углеродного волокна и необычных сплавов.
Some use non traditional, exotic, or expensive materials, ranging from paper to carbon fiber to refined alloys.
У неё пять серий на телевидение в прайм тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью.
She has massive five series of prime time television, giving out very lavish and exotic health advice.
При этом они не могли поступить иначе, поскольку было почти невозможно оценить эти сложные, экзотические и неликвидные инструменты.
Nor could they do otherwise, as it was nearly impossible to price these complex, exotic, and illiquid instruments.
В парке обитают экзотические животные, бо льшая часть которых была подарена Иосипу Броз Тито главами государств членов Движения неприсоединения.
The park is used as home to a number of exotic animals, most of whom were brought to Tito as gifts from heads of states who were members of the Non Aligned Movement.
Мы должны избегать слишком больших вложений ресурсов в экзотические виды техники для мониторинга океанов, атмосферы и космического пространства.
We should avoid investing too many resources in exotic technologies for monitoring oceans, atmosphere and outer space.
И это интересно, потому что это даёт нам возможность доказать, существуют ли эти экзотические объекты на самом деле.
And the reason this is interesting is that it gives us an opportunity to prove whether or not these exotic objects really exist.
Поэтому в тех глубоких океанических жерлах, начали происходить фантастические химические реакции, и атомы стали объединяться вo всевозможные экзотические комбинации.
So at those deep oceanic vents, fantastic chemistry began to happen, and atoms combined in all sorts of exotic combinations.
Одним из наиболее абсурдных элементов поместья был частный зоопарк, в котором содержалось несколько страусов, а также другие экзотические животные.
One of the more absurd elements of this estate was a private zoo, which held several ostriches, as well as other exotic animals.
Поэтому в тех глубоких океанических жерлах, начали происходить фантастические химические реакции, и атомы стали объединяться во всевозможные экзотические комбинации.
So at those deep oceanic vents, fantastic chemistry began to happen, and atoms combined in all sorts of exotic combinations.
Все ссылки в статье ведут на англоязычные страницы. Юго Восточная Азия это не только белоснежные песчаные пляжи, храмы и экзотические курорты.
Southeast Asia is more than just white sand beaches, temples and resorts it is also one of the most war ravaged regions of the planet.
Качественные параллели очевидны банки, использующие несбалансированные займы для финансирования очень рискованных предприятий, новые экзотические финансовые инструменты и избыточное изобилие обещаний касательно новых рынков.
The qualitative parallels are obvious banks using off balance loans to finance highly risky ventures, exotic new financial instruments, and excessive exuberance over the promise of new markets.
Большая часть леса была зарегистрирована в качестве резервной с целью сохранить леса, некоторые экзотические виды деревьев были высажены на плантациях (сосна и эвкалипт).
Much of the forest was logged during its time as a Forest Reserve, and some exotic species of trees were planted in plantations (pines and eucalyptus).
Спортивные машины подходят для городов мощные американские машины для прямых отрезков шоссе и экзотические супер спорткары для техничного вождения, например, по изогнутым горным трассам.
Sports cars are suitable for cities strong American cars for straight highway sections and exotic supersports cars for technical driving, such as along crooked mountain tracks.
С тех пор прямые чартерные рейсы доставляют чешских туристов в теплые экзотические страны. Этой зимой полеты из Чешской республики будут отправляться по двенадцати экзотическим направлениям.
Since then, direct charter flights take Czech tourists to warm exotic countries. This winter, flights from the Czech Republic will reach twelve exotic destinations.
Когда очень большие звезды умирают, они создают настолько высокую температуру, что протоны начинают сливаться в разного рода экзотические сочетания, так формируются все элементы таблицы Менделеева.
When very large stars die, they create temperatures so high that protons begin to fuse in all sorts of exotic combinations, to form all the elements of the periodic table.
Туристы, приезжающие в Туркменистан, не ищут 5 звездочных отелей и казино, они не едут в экзотические страны за тем, что они могут увидеть и у себя дома.
Tourists coming to Turkmenistan do not seek five star hotels and casinos they do not travel to exotic countries for something which they can easily find close to home.
В обоих случаях, в цирках или зоопарках, дикие и экзотические животные захвачены, держатся в клетке, транспортируемый и обучаемый... к сделайте то, что люди хотят, чтобы они сделали.
In both cases, at circuses or zoos, wild and exotic animals are captured, caged, transported and trained ... to do what humans want them to do.
Но если через несколько лет я сделаю вывод, что по прежнему не могу зарабывать своей профессией, то настанет время остановиться и стать флористом, потому что я очень люблю экзотические растения!
But if in a few years I realize that I can not even make a living with my job, it would be time to hang it up and become a florist, I am fascinated by exotic flowers!
Популярный хештег PanamaPapers и связанная с ним серьёзная масса документов пришедшийся не к сезону подарок для борцов с коррупцией, любящих изучать экзотические финансовые связи бесчестных и власть имущих мира сего.
The trending hashtag PanamaPapers and the massive volume of documents associated with it is a non seasonal gift for anti corruption geeks that enjoy pouring over the exotic financial connections of the world's infamous and powerful.
Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными более современными.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
Вы более осторожны, более бдительны.
You're more cautious. You're more vigilant.
И в противном случае сделать людей более здоровым, более полной, более активно и более успешный.
And otherwise, make people more healthy, more complete, more engaged and more successful.
Они также должны помочь в разделении бремени, становясь более гибкими, более эффективными, более направленными, более ответственными и более чутко реагирующими.
They too must help shoulder the burden by becoming leaner, more efficient, better focused, more responsible and more responsive.
Это должно сделать их более скромными, более уязвимыми и более человечными.
That should make them more humble, more vulnerable and more human.
Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным.
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane.
Сюжет остается тем же самым, но история становится более... более... Более!
The story doesn't change but everything will be more...
Одна более молода, другая более зрела.
One very young, one a little more mature.
Жизнью, возможно, более реальной, более честной.
A way that is perhaps more real, more honest.
Более компетентные потребители, более образованные, более способные связываться друг с другом, более способные делать что то вместе.
More knowledgeable consumers, more educated, more able to connect with one another, more able to do things together.
Более ?
More ?
Сегодня средства массового уничтожения стали более миниатюрными, более дешёвыми и более легкодоступными.
Nowadays, instruments of mass destruction are smaller, cheaper, and more readily available.

 

Похожие Запросы : экзотические страны - экзотические назначения - экзотические растения - экзотические птицы - экзотические виды - экзотические фрукты - экзотические материалы - экзотические блюда - экзотические шкуры - экзотические варианты - экзотические места - экзотические животные - экзотические места