Перевод "болезнь хроническая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

болезнь - перевод :
Ail

болезнь - перевод : болезнь - перевод : болезнь - перевод : болезнь - перевод : болезнь хроническая - перевод : болезнь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предположим, у вас проблема с легкими или болезнь легких, т.е. хроническая болезнь легких, когда кислороду трудно попасть в кровь.
Let's say you have lung problem or lung disease, and it's a chronic lung disease, where you're always having difficulty, you know, getting oxygen to the blood.
Хроническая обструктивная пневмония.
Chronic obstructive pulmonary disease.
Как пример хроническая боль.
Chronic pain is an example.
У большинства детей полная, хроническая слепота...)
Most of the children are profoundly and permanently blind ...)
Запугивание болезнь. Предрассудок болезнь. Насилие болезнь.
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
One popular scenario is chronic inflation.
Или вы на самом деле хроническая лгунья?
!
Отца Маттяко не забрали на фронт, поскольку у него была хроническая болезнь, но в военное время из за карточной системы распределения продуктов стало сложно вести семейный бизнес.
By the time Macchako was in the fourth grade in 1944 and the end of the war was drawing near, air raid sirens would often end the school day early.
БОЛЕЗНЬ
DlSEASE
Болезнь.
Disease.
Как пример хроническая боль. Если вы обожглись вы отдергиваете руку.
Chronic pain is an example. If you burn yourself, you pull your hand away.
А9.7.5.2.3 Заменить хроническая опасность IV на категория хронической опасности 4 .
Where information is not available this should be stated. Provide also a short summary of the data given under A4.3.12.3 to A4.3.12.7.
В частности, имеет место хроническая нехватка средств на непродовольственные товары.
In particular, there is a chronic under funding of non food items.
Например, в США в конце 19 го столетия наблюдалась хроническая дефляция.
For example, the US experienced chronic deflation at the 19 th century's end.
Предотвратить болезнь
Preventing the disease
Болезнь Паркинсона.
Wesley A.
Ужасная болезнь.
A terrible disease.
Это болезнь.
It's a medical condition.
Запугивание болезнь.
Bullying is a disease.
Предрассудок болезнь.
Prejudice is a disease.
Насилие  болезнь.
Violence is a disease.
Болезнь возвращается.
The disease, which returns.
Да, болезнь.
Yes, it's an affliction.
После обучения в корпусе морской пехоты он вместе с новобранцами был переправлен в Гонолулу, но во время плавания у Грейнджера началась хроническая морская болезнь, из за чего по прибытии он был госпитализирован.
He was startled to discover he was attracted to both men and women equally, and in his memoir he observed, I finally came to the conclusion that for me, everything I had done that night was as natural and as good as it felt ...
Это мы называем ишемическая болезнь сердца или болезнь сердца .
That's because sometimes we use them in the same context. one thing can lead to another. Heart attack is not cardiac arrest. Cardiac arrest is the actual dying of the heart.
Болезнь Лайма самая распространённая болезнь, передаваемая клещами в Северном полушарии.
Lyme disease is the most common disease spread by ticks in the Northern Hemisphere.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
Sick are their hearts, and God adds to their malady.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is a disease (of doubt and hypocrisy) and Allah has increased their disease.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease.
Болезнь была ужасающей
This disease was terrifying.
Эта болезнь неизлечима.
That disease is incurable.
Болезнь опустошает кошелек.
Sickness empties the wallet.
Болезнь началась внезапно.
The disease began all of a sudden.
Он симулировал болезнь.
He pretended to be sick.
Менингит ужасная болезнь.
Meningitis is a terrible disease.
Она симулировала болезнь.
She feigned an illness.
Это не болезнь.
It's not a disease.
Это тяжёлая болезнь.
That's a severe disease.
Алкоголизм страшная болезнь.
Alcoholism is a horrible disease.
Это плохая болезнь.
It's a bad disease.
Пристрастие это болезнь.
Addiction is a disease.
Болезнь меняет людей.
Sickness changes people.
Болезнь Тома серьёзная?
Is Tom's illness serious?
Болезнь была повсюду.
So it was everywhere.

 

Похожие Запросы : хроническая болезнь - хроническая болезнь Лайма - хроническая изнуряющая болезнь - хроническая венозная болезнь - хроническая обструктивная болезнь легких - болезнь болезнь - болезнь болезнь - хроническая усталость - хроническая терапия - хроническая инвалидность - хроническая мигрень - хроническая язва - хроническая токсичность - хроническая бедность