Перевод "большое давление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
давление - перевод : давление - перевод : большое давление - перевод : большое давление - перевод : давление - перевод : большое давление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большое давление реактора водой. | A big pressurized water reactor vessel. |
Давление большое, оно делает много шума | The pressure is great, it makes a lot of noise |
Как клапан Шрадера, так и Presta, хорошо удерживают большое давление. | Both the Schrader and the Presta types are good at sealing high pressures. |
Крис большое преимущество новой конструкции в том, что опорное давление почти в 33 раза меньше, чем давление человеческой ступни | The big advantage of the hovercraft is it has a footprint pressure of about 33 times less than the human foot. |
Что помогает создать большое сопротивление при необходимости, когда вам нужно изменить свое давление. | And this is to help create lots of resistance. If you need it, to change your blood pressures. |
Дело в том, что при использовании аммиака возникало очень большое давление при неправильном нагреве. | The ammonia was toxic. It sprayed everywhere. |
Когда этот импульс идет в одну сторону, он оказывает большое давление на матчи в середине. | When that momentum gets going one way, it puts a lot of pressure on those middle matches. |
Именно потому, что они испытывают такое большое давление, они должны сохранить целостность под таким давлением. | Right because they're going to have such high pressures that they have to be able to not break when these pressures are going through. |
На Вас существует большое давление, как лауреата фестиваля, типа пресса совершенно сошла с ума от Вас. | You have a lot of pressure on you as the winner of the Festival, as something that press absolutely went crazy for you. |
Мама, какое давление, какое давление | Mama, what pressure, what pressure |
Первый у нас большое количество СО2, или другими словами высокое парциальное давление СО2, который растворяется в крови. | One is that you have a high amount of CO2, or a high partial pressure of CO2. This is dissolved in the blood. |
Давление | Pressure |
Давление | Pressure of the Gas |
Давление | Pressure unit |
Давление | Air Pressure |
Давление | Air pressure |
Давление | Progressive |
Высокие цены на недвижимость уже оказывают большое давление на многие семьи, которые делают все, чтобы оплатить свои ипотечные кредиты. | High home prices are already putting great stress on many families, which are struggling to make their mortgage payments. |
Конечно, возможно, что слишком большое увеличение может оказать давление на реальные процентные ставки, тем самым вытесняя потенциальные частные инвестиции. | Of course, it is possible for too large of an increase to put pressure on real interest rates, thereby crowding out potential private investment. |
Эти виды промышленности, как правило, оказывают большое давление на окру жа ющую среду и характеризуются масштабным по треб лением природных ресурсов. | Typically, these industries put heavy pressure on the environment and are characterised by substantial consumption of natural resources. |
...Давление СМИ | ...Media pressure |
давление пара | (k) Vapour pressure |
Атмосферное давление | Pressure |
Давление мыши | Mouse pressure |
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ. | HlGH PRESSURE. |
Его давление... | His blood pressure... |
Давление отличное. | The pressure is perfect now. |
Большое, большое спасибо. | Thank you very, very much. |
Деревянные концы были не прочными, чтобы позволить создать большое давление внутри трубы, что объясняет то, почему бомба не нанесла серьезный ущерб. | Wooden ends lack the strength to allow significant pressure to build within the pipe, explaining why the bomb did not cause severe damage. |
6 месяцев съёмки велись в Марокко, но Аккад вынужден был остановить производство, когда правительство Саудовской Аравии оказало большое давление на Марокко. | The production took one year, Akkad filmed for 6 months in Morocco, but had to stop when the Saudi Government exerted great pressure on the government of Morocco to stop the production. |
Это большое, большое, большое поле для исследований. | This is a big, big, big research field. |
Мы наблюдали парциальное давление кислорода его крови, пульс, кровяное давление. | We were monitoring his PO2 of his blood, his heart rate, his blood pressure. |
Забудь про давление. | Forget the pressure. |
Давление до выборов | Oppression before the elections |
Давление на Вконтакте | Pressure on Vkontakte |
Тому померили давление. | Tom had his blood pressure taken. |
Том чувствует давление. | Tom is feeling the pressure. |
k) давление паров | (iii) temperature |
2. Демографическое давление | 2. Population pressures |
1. Сильное давление | 1. Strong pressure |
Очень низкое давление. | Alright, pressure is very small over here. |
Видишь, давление упало! | It's going off the boil. |
Давление в норме. | Lungs in good condition, blood pressure normal... heart fine. |
Это атмосферное давление. | So is the atmospheric pressure. |
Давление в норме. | Pressure's okay. |
Похожие Запросы : слишком большое давление - большое давление времени - большое давление времени - большое большое спасибо - большое расстояние - Большое колесо - большое преимущество - большое беспокойство - большое внимание