Перевод "большой розничный торговец" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

большой - перевод :
Big

большой - перевод : большой - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : большой розничный торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : большой - перевод :
ключевые слова : Large Biggest Huge Merchant Trader Dealer Salesman Peddler

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

БОЛЬШОЙ ПРОВАЛ ТОРГОВЦЕВ НАРКОТИКАМИ Арестован американский торговец наркотиками Большой Розилло.
SETBACK FOR THE DRUGS GANG U.S. drugs dealer Big Rossillio arrested 40 kilos of heroin seized in a ship by Le Havre police
Торговец?
Or trader?
Я торговец.
I'm a merchant.
Торговец Ван!
Merchant Wang!
Я ТОРГОВЕЦ!
I'M A MERCHANT!
Это торговец.
Ηey, Rasputin!
Торговец цветами!
The flower vendor!
Торговец мукой.
Wholesale flour merchant.
Вы торговец?
Are you a merchant?
Вы торговец?
Are you a salesman?
Торговец Овощи!
(Vendor Vegetables!
Торговец подкупил политика.
The merchant bribed the politician.
Он торговец рыбой.
He is a fish dealer.
Том опытный торговец.
Tom is an experienced salesman.
Этот мужчина торговец.
This man is a merchant.
Вы торговец рыбой .
You're a fishmonger.
Эй! Я торговец!
(HEY!) (I'm a merchant!!)
Ты ведь торговец?
Aren't you a salesman?
Мистер Браун торговец шерстью.
Mr Brown is a wool merchant.
Господин Браун торговец шерстью.
Mr. Brown is a wool merchant.
А второй торговец написал
And the other one wrote,
Он говорит, он торговец!
He said he's a merchant!
Ты плохой торговец, Брэд.
You're a poor salesman, Brad.
А рядом торговец красками.
You remember the tobacco shop on the corner?
Розничный товарооборот в 2003 году вырос на 10 .
Retail sales grew by 10 in 2003.
Торговец мётлами , 1892 96 г.
Broomseller.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Each merchant praises their merchandise.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Each merchant praises their merchandise.
Странствующий торговец лекарствами и разбойник?
A traveling medicine peddler and a chief thug?
Белый торговец... отец... белый девушка!
Whitr trader...white girl's...father!
Он вымогатель, торговец угнанными машинами.
I think he's a blackmailer, a hotcar broker.
Почему, этот толстый торговец хлебом.
Why, that fat bread peddler.
Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом.
'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron.
Твой будущий муж влиятельный торговец.
Your future husband is an influential trader.
ПИИ содействуют переходу из неформального в организованный розничный сектор.
FDI facilitates the switch from informal to formal retailing.
А второй торговец написал Удача века!
And the other one wrote, Glorious opportunity.
Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками.
The police suspected that Tom was a drug dealer.
Том не наркоторговец, а торговец коврами.
Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer.
Береги себя, мой друг, торговец Ван!
Take care, my friend Merchant Wang!
Но он всего лишь торговец лошадьми.
He is but a horse trader.
Помоему, он обычный похотливый торговец лошадьми.
I think he's no more than a pleasurehungry horse trader.
Они сказали, что это торговец лошадьми.
They said a horse trader.
Часом не тот, одетый как торговец?
The one dressed as a peddler?

 

Похожие Запросы : розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец карточки - розничный торговец наркотиками - независимый розничный торговец - розничный торговец влиянием - розничный торговец счет - органический розничный торговец - розничный торговец поставки - розничный торговец и дистрибьютор