Перевод "розничный торговец наркотиками" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : розничный торговец наркотиками - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками. | The police suspected that Tom was a drug dealer. |
БОЛЬШОЙ ПРОВАЛ ТОРГОВЦЕВ НАРКОТИКАМИ Арестован американский торговец наркотиками Большой Розилло. | SETBACK FOR THE DRUGS GANG U.S. drugs dealer Big Rossillio arrested 40 kilos of heroin seized in a ship by Le Havre police |
Том не хотел, чтобы кто то из его друзей узнал, что он торговец наркотиками. | Tom didn't want any of his friends to know that he was a drug dealer. |
Только в январе 1993 года в Тегеране были арестованы 1231 торговец наркотиками и 3384 наркомана. | In January 1993 alone, 1,231 drug traffickers and 3,384 addicts were arrested in Tehran. |
Торговец? | Or trader? |
Я торговец. | I'm a merchant. |
Торговец Ван! | Merchant Wang! |
Я ТОРГОВЕЦ! | I'M A MERCHANT! |
Это торговец. | Ηey, Rasputin! |
Торговец цветами! | The flower vendor! |
Торговец мукой. | Wholesale flour merchant. |
Вы торговец? | Are you a merchant? |
Вы торговец? | Are you a salesman? |
Торговец Овощи! | (Vendor Vegetables! |
Торговец подкупил политика. | The merchant bribed the politician. |
Он торговец рыбой. | He is a fish dealer. |
Том опытный торговец. | Tom is an experienced salesman. |
Этот мужчина торговец. | This man is a merchant. |
Вы торговец рыбой . | You're a fishmonger. |
Эй! Я торговец! | (HEY!) (I'm a merchant!!) |
Ты ведь торговец? | Aren't you a salesman? |
Мистер Браун торговец шерстью. | Mr Brown is a wool merchant. |
Господин Браун торговец шерстью. | Mr. Brown is a wool merchant. |
А второй торговец написал | And the other one wrote, |
Он говорит, он торговец! | He said he's a merchant! |
Ты плохой торговец, Брэд. | You're a poor salesman, Brad. |
А рядом торговец красками. | You remember the tobacco shop on the corner? |
Розничный товарооборот в 2003 году вырос на 10 . | Retail sales grew by 10 in 2003. |
Торговец мётлами , 1892 96 г. | Broomseller. |
Каждый торговец свой товар хвалит. | Every merchant praises their goods. |
Каждый торговец хвалит свой товар. | Every merchant praises their goods. |
Каждый торговец свой товар хвалит. | Each merchant praises their merchandise. |
Каждый торговец хвалит свой товар. | Each merchant praises their merchandise. |
Странствующий торговец лекарствами и разбойник? | A traveling medicine peddler and a chief thug? |
Белый торговец... отец... белый девушка! | Whitr trader...white girl's...father! |
Он вымогатель, торговец угнанными машинами. | I think he's a blackmailer, a hotcar broker. |
Почему, этот толстый торговец хлебом. | Why, that fat bread peddler. |
Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом. | 'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron. |
Твой будущий муж влиятельный торговец. | Your future husband is an influential trader. |
ПИИ содействуют переходу из неформального в организованный розничный сектор. | FDI facilitates the switch from informal to formal retailing. |
А второй торговец написал Удача века! | And the other one wrote, Glorious opportunity. |
Том не наркоторговец, а торговец коврами. | Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer. |
Береги себя, мой друг, торговец Ван! | Take care, my friend Merchant Wang! |
Но он всего лишь торговец лошадьми. | He is but a horse trader. |
Помоему, он обычный похотливый торговец лошадьми. | I think he's no more than a pleasurehungry horse trader. |
Похожие Запросы : торговец наркотиками - торговец наркотиками - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - розничный торговец - оптовый торговец наркотиками - большой розничный торговец - розничный торговец карточки - независимый розничный торговец - розничный торговец влиянием - розничный торговец счет