Перевод "бронзовый порошок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бронзовый. | Bronze. Oh! |
Кофейный порошок? | Instant coffee ? |
Кофейный порошок. | Instant coffee. |
Молочный порошок. | Powdered milk. |
Яичный порошок. | Powdered eggs. |
Споровый порошок белый. | Yao, Y. J., and B. M. Spooner. |
Хватит. Порошок чили. | Ground red pepper. |
Порош Порошо Порошок | He is bringing the healing powder for the people. |
Бронзовый век российского дзюдо | The Bronze Age of Russian Judo |
Порошок растворяется в воде. | The powder is soluble in water. |
Порошок растворяется в воде. | Powder is soluble in water. |
Здесь внизу как порошок. | It's almost like a powder down there. |
И из людей порошок. | People in tatters, too. |
Бронзовый, а в приметы верит! | Bronze! I should believe in omens! |
Добавь порошок, перемешай и готово. | Add the powder, stir it, and Bob's your uncle. |
Я сотру тебя в порошок. | I'll chop you down like firewood. |
Мы сотрём его в порошок! | You're going to clobber him? |
Его бронзовый колокол весит 116 тонн. | This bronze bell weighs 116 tons. |
Разведите этот порошок в чашке воды. | Mix this powder with a cup of water. |
Предположим вы хотите создать стиральный порошок. | So let's say you wanted to make detergent. |
Вы этот порошок в них положили? | Is it a charge, sir? |
С этого времени начинается бронзовый век Британии. | With this discovery, the Bronze Age arrived in Britain. |
На полу был какой то белый порошок. | There was some kind of white powder on the floor. |
Tам делают порошок для выпечки Доктор Эткер . | That's Dr. Oetker's baking powder factory! |
Вы не тот порошок засыпали в капсулы. | You put something wrong in those capsules. I know you're unhappy. |
Вы положили в капсулы не тот порошок. | You put something bad in those capsules. |
Вы взяли порошок вот из этой бутылки. | The bottle you took the powder from, it's poison. |
Примите этот порошок. Они могут услышать кашель. | Take the medicine to avoid can hear him coughing. |
В Капитолии США установлен бронзовый памятник Хелен Келлер. | The Helen Keller Hospital in Sheffield, Alabama is dedicated to her. |
) немецкий гребец, бронзовый призёр летних Олимпийских игр 1900. | ) was a German rower who competed in the 1900 Summer Olympics. |
Бронзовый призёр Олимпийских игр 2012 года в марафоне. | He was the bronze medallist in the marathon at the 2012 Summer Olympics. |
Бронзовый призер летних Олимпийских игр 1996 в Атланте. | He was Olympic bronze medalist at the 1996 Summer Olympics in Atlanta. |
Метилцеллюлоза эфир целлюлозы и метанола, белый аморфный порошок. | Like cellulose, it is not digestible, not toxic, and not an allergen. |
Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой. | The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water. |
Это означает, что купить порошок может каждый желающий. | This would mean that everyone could buy the powder. |
Тот, кто вдохнёт этот порошок и скажет мутабор , | Whoever sniffs the powder and says 'mutabor' |
В 2004 году он снова бронзовый медалист национального чемпионата. | He went on to win his first National title. |
Бронзовый призер Чемпионата Европы 1981 на 200 м баттерфляем. | Bronze medalist of the 1981 European Championship in 200 meter butterfly. |
Это бронзовый шар, алюминиевая ручка здесь, и деревянный диск. | This is a bronze ball, an aluminum arm here, and then this wooden disk. |
) начиная с этого момента, общество постепенно вступало в бронзовый век. | Roberts, B.W., Thornton, C.P. |
Бронзовый призёр в командной гонке преследования на Олимпиаде в Турине. | In the 500 m, she was in first place as in the year 2006. |
Вы щедры, он купит тебе кое что на свадьбе Бронзовый .. | You are a generous, he'll buy you something at the wedding Bronze .. |
Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи. | You have to take this powder after each meal. |
Если королева найдет ее здесь она сотрет в порошок. | If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us! |
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад. | I also carry biscuits, powdered eggs, bacon, marmalade. |
Похожие Запросы : бронзовый век - свинцово-бронзовый - бронзовый сплав - темно-бронзовый - бронзовый подшипник - бронзовый призер - бронзовый спонсор - бронзовый диабет - бронзовый бюст - бронзовый цвет - бронзовый пакет - бронзовый эффект - светло-бронзовый