Перевод "будут объединены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
объединены - перевод : будут объединены - перевод : будут объединены - перевод : будут объединены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скачанные события будут объединены с вашим календарём. | The downloaded events will be merged into your current calendar. |
В рамках одного структурного подразделения будут объединены все специальные процедуры. | All special procedures would be consolidated under a single branch. |
а В результате перестройки две подпрограммы будут объединены в одну. | a As a result of restructuring, two subprogrammes will be merged into one. |
Heinz Company будут объединены в единую компанию The Kraft Heinz Company. | If the merger proceeds, the resulting Kraft Heinz Company is expected to be the fifth largest food company in the world. |
2. энергетические сети Иордании и Израиля будут объединены в рамках региональной энергосистемы | 2. The electricity grids of Jordan and Israel will be linked as part of a regional concept. |
Если флажок поставлен, все окна, сообщающие о процессе пересылки, будут объединены в одно. | If checked, all transfer status windows will be grouped together under a single dialog box. |
Результаты этих двух программ будут объединены в рамках поясного сопоставления, в котором будут участвовать страны региона, Евростат ОЭСР. | The results of the two programmes will be brought together by the ring comparison, which will include countries from the Eurostat OECD region. |
60. Потенциалы двух организаций будут объединены в целях создания нового и более мощного подразделения. | The strengths of the two organizations will be combined to create a new and stronger entity. |
В общем то мы находимся на пороге эры когда компьютеры будут объединены с реальным миром. | So, we are looking for an era where computing will actually merge with the physical world. |
Heinz Company (основана в 1869 году) будут объединены в единую компанию The Kraft Heinz Company. | If the merger proceeds, the resulting Kraft Heinz Company is expected to be the fifth largest food company in the world. |
В окончательном сводном докладе будут объединены анализы национальных докладов как развивающихся, так и развитых стран. | The final synthesis will combine analyses of national reports from both developing and developed countries. |
В общем то, мы находимся на пороге эры когда компьютеры будут объединены с реальным миром. | So, we are looking for an era where computing will actually merge with the physical world. |
пут объединены подобием смерти, что | put lumped together in a death like that |
Для ускорения работы Трибунала некоторые дела будут объединены, другие будут направлены в национальные суды, а также может быть построен четвертый зал заседаний. | In order to accelerate the Tribunal's work, some cases would be joined, others would be transferred to domestic courts and a fourth courtroom could be constructed. |
Эта кнопка позволяет загрузить файл, содержащий правила Java. Эти правила будут объединены с существующими. Повторяющиеся записи игнорируются. | Click this button to choose the file that contains the Java policies. These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored. |
Некоторые из них объединены в серии. | He is married and has two children. |
Значит, мы объединены, а вы нет. | So, we are united. You are not. |
В настоящее время проводится обзор целевых фондов и ожидается, что одни целевые фонды будут объединены, а другие закрыты. | The review of trust funds is being undertaken and it is expected that there will be a consolidation of some trust funds and the closure of others. |
Обе они будут объединены в единую систему обеспечения принятия решений, которая ляжет в основу новой технической базы СИДСнет. | Both will be combined into a single Decision Support System, which will become the new technical framework for SIDSnet. |
Его делегация надеется, что две резолюции по науке и технике будут успешно объединены на следующей сессии Генеральной Ассамблеи. | His delegation hoped that the two resolutions on science and technology would be successfully combined at the next session of the General Assembly. |
Ожидается, что в соответствии с изложенным выше подходом некоторые подпрограммы будут объединены, что приведет к уменьшению их числа. | It is expected that, under the approach outlined above, there would be a consolidation of subprogrammes leading to a reduction in their numbers. |
Использование ПОНБ для определения альтернативных производителей означает, что региональные экономические системы будут объединены посредством новой формы кооперативных связей, которые будут налаживаться даже с конкурентами. | Using BCPs to determine alternative producers means that regional economies will be integrated in a new form, with companies establishing cooperative relationships even with their competitors. |
в понедельник, 18 апреля 2005 года, в залах пленарных заседаний 2 и 3, которые по этому случаю будут объединены. | The formal opening of the Eleventh Congress will take place on Monday, 18 April 2005, at 10 a.m. and will be held in Plenary Halls 2 and 3, which will be combined for the purpose. |
Эти три страны были объединены в одну. | These three countries were united into one. |
Эти общины были объединены в сельские районы. | These were grouped into their rural districts. |
Но мы все же и не объединены. | But we are not united either. |
Итак, все люди объединены изначальными, адаптивными императивами. | Now, all people share the same raw, adaptive imperatives. |
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью. | We had quite a few our colleagues were connected by a computer network. |
30 января 2013 года Wenger and Victorinox анонсировали, что различные бренды по выпуску ножей будут объединены в один бренд Victorinox. | Brand merging On January 30, 2013, Wenger and Victorinox announced that the separate knife brands were going to be merged into one brand Victorinox. |
Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях. | Public and private contributions are combined in many ways. |
На самом деле террористы объединены в длительную кампанию. | In fact the terrorists are running a protracted campaign. |
Интернет провайдеры объединены в Ассоциацию Интернет провайдеров Зимбабве (). | .zw (zimbabwe) is the Internet country code top level domain (ccTLD) for Zimbabwe. |
Войска куруцев были объединены в собственную армию Текея. | The kuruc troops were merged into Thököly's own army. |
Отдельные главы были объединены в танкобоны издательством Shogakukan. | The individual chapters are collected into tankōbon volumes by Shogakukan. |
Музыкальное видео сцены из фильма объединены в нем. | Its music video has scenes from the movie Cow Belles merged in it. |
Впоследствии подземные укрепления были объединены в одну систему. | Subsequently underground fortifications were united into a single system. |
были объединены и изложены в следующей пересмотренной формулировке | were merged and revised to read |
В нашем доме немцы, наши армии попрежнему объединены. | But our army should remain united with the Germans. |
Его текст готовится на уровне административно территориальных образований, а все предложения будут объединены координатором в едином документе для Боснии и Герцеговины. | Its wording is drafted at the Entity level and all proposals and suggestions will be compiled by a coordinator into a single document for Bosnia and Herzegovina. |
В его рамках будут объединены имеющиеся данные исследований и другая соответствующая информация о формах, причинах и последствиях насилия, от которого страдают дети. | It will combine existing research and relevant information about the forms, causes and impact of violence as it affects children. |
Если обнаружено несколько разделённых операций с одинаковой статьёй, при нажатии на эту кнопку они будут объединены в одну операцию с общей суммой. | In case you have multiple split entries to the same category and you like to keep them as a single split, press this button. The amount for identical categories will be added and stored in a single split for that category. |
Студенты участники Nieuwe Universiteit объединены и заявляют о бесстрашии. | The students behind the Nieuwe Universiteit united and claim to be fearless. |
В 1888 оба острова были объединены в британскую колонию. | In 1889 the two islands were incorporated into a single crown colony. |
Политически городы были объединены в один, Skanör и Фальстербу. | The cities were politically merged into a single city, Skanör med Falsterbo. |
После его смерти в 1380 году две монархии стали объединены. | Later that year, Denmark entered into a union with Norway. |
Похожие Запросы : были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - были объединены - прочно объединены - объединены с