Перевод "была на месте" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : была - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Wasn Idea Girl Always Night Spot Somewhere Stay Else Wouldn Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она была на месте преступления.
She was on the scene of the crime.
Её мать была на втором месте.
Her mother was number two.
Была бы я на вашем месте!
Angeli', I'll take care of your place!
Была бы ты на моем месте...
You're not in my shoes.
На вашем месте я была бы осторожнее.
I would be more careful if I were you.
Первоначально на этом месте была построена романская церковь.
Originally, a Romanesque church was built there.
Ах, если бы я была на твоем месте...
Oh, if I were in your place...
На вашем месте я была бы с этим осторожна.
I'd be careful with that if I were you.
На твоём месте я была бы с этим осторожна.
I'd be careful with that if I were you.
Ариадна была убита на месте прямым попаданием в сердце.
There is a plaque on the wall of a house where she was killed.
На месте первого удара крылом была установлена мемориальная доска.
A commemorative plaque was installed at the site of the initial wing impact.
Но группа была только на 40 месте по Америке.
This is the band's only top 40 hit in America.
Полиция была на месте и наблюдала за ходом демонстрации.
Police were present, monitoring the demonstration.
А та была построена на месте базилики II в. до н.э., которую построили на месте домов периода Республики.
It in turn replaced a second century B.C. Basilica It in turn replaced earlier republican houses.
Сотрудникам с незначительными поверхностными травмами была оказана помощь на месте.
The officers were treated for minor facial injuries at the scene.
Была возведена Ашокой на месте, где Будда дал первую проповедь.
Here it was that one day at dawn Yasa came to the Buddha and became an Arahant.
В 1951 году на месте старой церкви была построена новая.
The modern church was constructed in 1951 on the grounds of the old one.
Первая крепость на этом месте была возведена раджами княжества Джайсалмер.
The first fort on the site was built by Hindu Rajput, Bhutta of Jaisalmer.
17 июля 2004 года статуя была установлена на прежнем месте.
The statue was returned to the water with a new base on 17 July 2004.
В 1885 году на её месте была построена новая церковь.
Current church in Jüri was built in 1885 on the site of medieval church building.
В истории всех народов.. ..мать всегда была на первом месте
In the history of all peoples, mothers have always occupied the first place.
Первая церковь на этом месте была построена при папе Григории I.
History St. Gregory the Great built the first church on the site.
После Второй мировой войны на его месте была развернута военная база.
In post World War II years, the airport was used as a military base throughout the years.
Освобожденному охраннику и техническому персоналу на месте была оказана медицинская помощь.
The released security guard and maintenance personnel were given medical treatment on the spot.
Шелковистая с выспевающими семенами трава была почти по пояс на заливном месте.
In the meadow, which was flooded every spring, the silky grass, now scattering its seeds, reached almost to his waist.
Людовик скончался на месте, тогда как его подруга была ранена, но выжила.
Ludovic died on the spot, while his friend was also shot, but she survived.
Однако ни одна из них не была расположена на месте современной станции.
However, none was on the site of the current station.
Она была построена в середине XIII века на месте церкви XII века.
It was built in the mid 13th century on the site of a 12th century church.
На месте.
Check. Check.
На месте.
He is here.
Я собрала вещи, села в поезд и через 15 часов была на месте.
I packed my things, boarded a train, and 15 hours later I was in place in Kostroma.
Также была на 6 м месте в Горячей сотне журнала Maxim в 2007.
Maxim also ranked her 6 in their Hot 100 for 2007 and 92 in 2008.
Сегодняшняя мечеть была построена и открыта 16 июля 1995 года на новом месте.
The current mosque opened on July 16, 1995, at the new location.
Пройдя всего несколько метров, она была сражена тремя пулями и скончалась на месте.
Only a few yards away from where she was, she received three bullets and died on the spot.
Ferrari была на третьем месте с 58 очками, а McLaren на четвёртом с 29 очками.
Ferrari were not too far behind on 58 with McLaren fourth on 29.
В последнем рейтинге сборных ФИФА на момент начала чемпионата Бразилия была на 1 м месте, Шотландия на 41 м, Марокко на 13 м и Норвегия на 7 м месте.
With ten minutes to go in the final two games, Morocco looked like they would take second place, because they were beating Scotland while Brazil were beating Norway.
В ночь на 1 ноября была проведена демонстрация в память о Митче Лакере на месте крушения.
Aftermath On the night of November 1, a candlelight vigil was held in memory of Lucker at the crash site.
На месте происшествия его сначала объявили погибшим, хотя у него была только сломана рука.
He had a broken arm, but was declared dead at the scene of the accident.
Hа вашем месте... Вы не на моем месте.
If I were you, Mr. Potter...
На месте Дарвина
In Darwin s Place
Они на месте .
They re there.
Оставайся на месте.
Stay where you are.
Оставайся на месте.
Stay put.
Всё на месте.
Everything's in place.
Всё на месте?
Is everything there?

 

Похожие Запросы : на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте - на месте