Перевод "были включены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

включены - перевод : включены - перевод : были включены - перевод : включены - перевод : были - перевод : включены - перевод : включены - перевод : были включены - перевод : включены - перевод : были включены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

также были включены.
were also included.
В этот доклад были включены
This report consisted of
В 1939 аналогии были снова включены.
In 1936, analogies were re added.
Соответствующие материалы были включены должным образом.
The majority of these which included either comments of a general nature with no impact on the contents of the report or replies confirming the reception receipt of the document.
В него были включены песни Little Busters!
This first single contained Little Busters!
Все они были включены в план действий.
These were all incorporated in an action plan.
Все больные были включены в программу DOTS .
All the patients were included in the DOTS programme.
Были включены K Turbo , Соня Ли и Chadwick.
They include K Turbo, Sonia Lee, and Chadwick.
Большинство его рекомендаций были включены в Декларацию министров.
Most of its recommendations were included in the Ministerial Declaration.
И теперь я сделал, были включены мои изменения
And now I'm done, my changes have been incorporated
Я думаю, что мы не были включены вообще...
(Applause) (Laughter)
Две цитаты из саундтрека были включены в эту песню.
Two quotations from the original soundtrack were included in the song.
В прошлом в группу Bryopsida были включены все мхи.
Classification In the past, the group Bryopsida included all mosses.
В последние годы в шоу были включены slime stunts .
In recent years, slime stunts have been incorporated into the show.
Договорённости, достигнутые между сторонами, были включены в конституцию Судана.
The Addis Ababa accords were incorporated in the Constitution of Sudan.
Дополнительные выступления участников были включены во второй проект доклада.
Additional submissions were received from the participants and were incorporated to come up with the second draft.
В число сотрудников были сознательно включены лица разных национальностей.
The personnel were consciously made up of persons of different nationalities.
В 1814 году они были включены в состав Австрийской империи.
In 1814 it was again included in the Austrian Empire.
Обе песни были включены в подарочное издание второго альбома группы.
Both songs were included in the deluxe edition of the band's second album.
Несколько песен с Desertshore были включены в саундтрек к фильму.
A few of the songs from the album were included on the soundtrack of the film.
Миры были включены в игру в основном по просьбам фанатов.
New worlds were included in the game as a result of multiple requests by fans.
Элементы индустриальной музыки были включены в звучание у Майи впервые.
Elements of industrial music were incorporated into M.I.A.
В книгу были включены календарь и интервью с Ко Ягинумой.
It also included a 24 month calendar and an interview with Kou Yaginuma.
Эти песни были также включены в альбом The Dancing Sun .
Those songs were also included on the album The Dancing Sun .
Твердые частицы были включены в функции доза реакция для коррозии.
Particulate matter was included in dose response functions for corrosion.
В повестку дня семьдесят девятой сессии были включены следующие документы
The following documents were on the agenda for the seventy ninth session
Эксперты, назначенные Сторонами, были включены в реестр экспертов, составленный секретариатом.
The experts that have been nominated by Parties have been included in the roster of experts established by the Secretariat.
Первая и третья темы были полностью включены в программу грантов.
The first and the third topic have been fully incorporated in the grant scheme.
Остальные 10 рекомендаций были включены в его различные планы работы.
The Board recommends that the Department maintain a database of all aviation inspection performance reports and follow up on any outstanding reports.
Эти потребности не были включены в смету по статьям обмундирования.
These requirements were not included in the cost estimates for uniform items.
Yardbirds были включены в Зал славы рок н ролла в 1992.
The Yardbirds were inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 1992.
Лучшие фрагменты этих концертов были включены в Joplin In Concert (1972).
... had joined the Peace Corps after college and worked in a small village in Turkey.
В 2000 эти дольмены были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
The sites were designated as a World Heritage Site by UNESCO in 2000.
15 января 1998 года указанные территории были включены в состав Хорватии.
On January 15, 1998, the UNTAES mandate ended and Croatia regained full control of the area.
Оба диска были включены в североамериканский релиз 15 мая 2000 года.
Both discs were included in the North American release on May 15, 2000.
В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
They were declared a UNESCO World Heritage Site in 2005.
В текст были включены рассказы 383 людей, принимавших участие в высадке.
383 accounts of D Day were used in the text of the book.
Показательно, что уроки игры на фортепиано не были включены в программу.
Significantly, piano lessons were not included in the program.
14 марта 2011 корабли были включены в список национального наследия Австралии.
Both wrecks were placed on the Australian National Heritage List on 14 March 2011.
В 2012 году озёра были включены в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
It was added as a UNESCO World Heritage site in 2012.
В объединенную модель ЕМЕП были включены национальные источники пыли неорганического происхождения.
Natural sources of mineral dust had been implemented in the EMEP Unified model.
Эти предложения были включены в приложение (см. практическую меру 11(a)).
Those proposals have been incorporated in the annex (see action item 11 (a)).
Ассигнования на паромный транспорт не были включены в первоначальную смету расходов.
No provision for ferry transport had been included in the original cost estimates.
Во многих странах отдельные части Декларации были включены в национальные конституции.
Many countries have inserted parts of the Declaration into their national constitutions.
За исключением APOP, все опциональные команды были включены в изначальный набор возможностей.
Except for APOP, the optional commands were included in the initial set of capabilities.

 

Похожие Запросы : уже были включены - не были включены - были включены в - включены