Перевод "был в состоянии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Замок был в аварийном состоянии. | The castle was in disrepair. |
Замок был в плачевном состоянии. | The castle was in disrepair. |
Он был в критическом состоянии. | He was in critical condition. |
Дом был в плохом состоянии. | The house was in poor condition. |
Я был в состоянии помочь. | I was able to help. |
Он был в ужасном состоянии. | He was in a terrible state. |
Он был в ужасном состоянии. | I was in a pitiful state. |
Старый дом был в плохом состоянии. | The old house was in bad shape. |
Том был не в состоянии сконцентрироваться. | Tom was unable to concentrate. |
Том был в очень возбуждённом состоянии. | Tom was in a very agitated state. |
Он был не в состоянии открыть коробку. | He was not able to open the box. |
Он был не в состоянии перестать улыбаться. | He couldn't stop smiling. |
Том был не в состоянии дать ответ. | Tom was unable to answer. |
Том был не в состоянии это сделать. | Tom wasn't able to do that. |
До ремонта дом был в ужасном состоянии. | Before the renovation the house was in a disastrous state. |
Он был не в состоянии их защитить. | They said Have no fear or regret. |
Он был не в состоянии их защитить. | They said Have no fear, and do not grieve! |
Я был не в состоянии сдерживать вас. | I wasn't able to restrain you. |
Я был в состоянии поднять его сейчас. | I was able to lift it now. |
Он был не в состоянии прийти на вечеринку. | He wasn't able to attend the party. |
Том был не в состоянии скрыть свой гнев. | Tom was unable to conceal his anger. |
Том был не в состоянии объяснить, что произошло. | Tom wasn't able to explain what had happened. |
Он был не в состоянии объяснить, что произошло. | He wasn't able to explain what had happened. |
Ребёнок был не в состоянии понять смерть его отца. | The child was incapable of understanding his father's death. |
Том был не в состоянии читать при тусклом свете. | Tom wasn't able to read in the dim light. |
Он был в состоянии провести эту масштабную строительную кампанию. | he was able to undertake this enormous building campaign |
В каком состоянии был Ленни, когда его забрала скорая? | What condition was Lenny in when they put him in the ambulance? |
Извини, я был не в состоянии принимать тебя вчера. | I'm sorry I was in no condition to receive you when you called on me last night. |
Пострадавший был в тяжелом состоянии доставлен в больницу города Гори. | They met in Vladikavkaz in 1996, in Java in 1997, and in Borjomi in 1998. |
AMIS не был в состоянии эффективно сдержать насилие в Дарфуре. | It was not able to effectively contain the violence in Darfur. |
Был найден и в критическом состоянии отправлен в больницу в Инсбруке. | He was taken to a hospital in Innsbruck where he was in critical but stable condition. |
Я был не в состоянии прийти на его день рождения. | I wasn't able to go to his birthday party. |
Том был не в состоянии контролировать свои эмоции и разрыдался. | Tom was unable to control his emotions and burst into tears. |
Это совершенно удивительное то, что он был в состоянии сделать. | It is absolutely amazing what he was able to do. |
В каком он был бы состоянии если бы утонули вы. | Think of his feelings if it had been you. |
Однако, он был не в состоянии удержать клуб в высшей лиге. | He only stayed for one year, not being able to keep the club in the highest league. |
В случае Карлоса, он был в состоянии сделать это почти инстинктивно. | In the case of Carlos, he was able to do it almost instinctively. |
Он был доставлен в больницу, где он и остается в стабильном состоянии. | He was taken to hospital where he remains in a stable condition. |
Не зная, в каком состоянии находятся его родственники, Эдвин был в отчаянии. | Edwin suffered the despair of not knowing the condition of his relatives. |
И в один прекрасный момент, он был не в состоянии сложить цифры. | And one day he couldn't add up a line of figures. |
Хотя я устал, я сделал всё, что был в состоянии сделать. | Although I was tired, I did what I was able to do. |
После банкротства он был не в состоянии вновь встать на ноги. | After his bankruptcy, he wasn't able to get back on his feet. |
Он был в критическом состоянии. Были и другие критически больные пациенты. | He was critically ill, there were other critically ill patients |
Так как то, Он был в состоянии вести себя по разному. | So somehow, it was able to behave differently. |
И когда ураган проходит, дом остаётся в лучшем состоянии, чем был. | And then the hurricane comes through, and the house is in much better condition than it would normally have been in. |
Похожие Запросы : он был в состоянии - я был в состоянии - был ты в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - был в - был в