Перевод "он был в состоянии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он был в критическом состоянии. | He was in critical condition. |
Он был в ужасном состоянии. | He was in a terrible state. |
Он был в ужасном состоянии. | I was in a pitiful state. |
Он был не в состоянии открыть коробку. | He was not able to open the box. |
Он был не в состоянии перестать улыбаться. | He couldn't stop smiling. |
Он был не в состоянии их защитить. | They said Have no fear or regret. |
Он был не в состоянии их защитить. | They said Have no fear, and do not grieve! |
Он был не в состоянии прийти на вечеринку. | He wasn't able to attend the party. |
Он был не в состоянии объяснить, что произошло. | He wasn't able to explain what had happened. |
Он был в состоянии провести эту масштабную строительную кампанию. | he was able to undertake this enormous building campaign |
Он был доставлен в больницу, где он и остается в стабильном состоянии. | He was taken to hospital where he remains in a stable condition. |
Это совершенно удивительное то, что он был в состоянии сделать. | It is absolutely amazing what he was able to do. |
В каком он был бы состоянии если бы утонули вы. | Think of his feelings if it had been you. |
Однако, он был не в состоянии удержать клуб в высшей лиге. | He only stayed for one year, not being able to keep the club in the highest league. |
В случае Карлоса, он был в состоянии сделать это почти инстинктивно. | In the case of Carlos, he was able to do it almost instinctively. |
Но Бек не был мертв, он слышал это, но он был совершенно не в состоянии двигаться. | But Beck wasn't dead he heard that, but he was completely unable to move. |
Замок был в аварийном состоянии. | The castle was in disrepair. |
Замок был в плачевном состоянии. | The castle was in disrepair. |
Дом был в плохом состоянии. | The house was in poor condition. |
Я был в состоянии помочь. | I was able to help. |
После банкротства он был не в состоянии вновь встать на ноги. | After his bankruptcy, he wasn't able to get back on his feet. |
Он был в критическом состоянии. Были и другие критически больные пациенты. | He was critically ill, there were other critically ill patients |
Так как то, Он был в состоянии вести себя по разному. | So somehow, it was able to behave differently. |
И в один прекрасный момент, он был не в состоянии сложить цифры. | And one day he couldn't add up a line of figures. |
Он в плохом состоянии. | He's in a bad state. |
Он в критическом состоянии. | His condition is critical. |
Он в шоковом состоянии. | He's in a state of shock. |
Он в хреновом состоянии. | He's no good. |
После двухмесячного лечения он всё ещё был не в состоянии сесть прямо. | After two months of treatment, he could still not sit upright. |
Через 12 24 часа он в том же состоянии, в котором был прежде. | Twelve to 24 hours later, it put it back together exactly as it was before. |
Старый дом был в плохом состоянии. | The old house was in bad shape. |
Том был не в состоянии сконцентрироваться. | Tom was unable to concentrate. |
Том был в очень возбуждённом состоянии. | Tom was in a very agitated state. |
Столкнувшись с американской односторонностью, он был не в состоянии продвинуть реалистичные многосторонние решения. | On the contrary, despite being right about Iraq, Chirac became isolated, an isolation that grew because he also failed to re establish satisfactory relations with President Bush. |
Столкнувшись с американской односторонностью, он был не в состоянии продвинуть реалистичные многосторонние решения. | Faced with American unilateralism, he failed to promote realistic multilateral solutions. |
Виталис был удивлен, что в таком состоянии он просит воды, а не смерти. | I would think you should wish for your death rather than live with such shame. |
Он находится в шоковом состоянии. | He's in a state of shock. |
Он находится в состоянии шока. | He's in a state of shock. |
Он в другом биологическом состоянии. | He's in a different biological state. |
Том был не в состоянии дать ответ. | Tom was unable to answer. |
Том был не в состоянии это сделать. | Tom wasn't able to do that. |
До ремонта дом был в ужасном состоянии. | Before the renovation the house was in a disastrous state. |
Я был не в состоянии сдерживать вас. | I wasn't able to restrain you. |
Я был в состоянии поднять его сейчас. | I was able to lift it now. |
Иридиум 33 был в активном состоянии в момент инцидента, это был один из старейших спутников группировки, он был запущен в 1997 году. | Iridium 33 was in active service when the accident took place but was one of the oldest satellites in the constellation, having been launched in 1997. |
Похожие Запросы : был в состоянии - был в состоянии - был в состоянии - он был в - я был в состоянии - был ты в состоянии - он был - он был - он был - он был - он был - он был - он был - в состоянии