Перевод "был назначен на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он был назначен на должность завуча. | He was promoted to the position of head teacher. |
Настал день, на который был назначен пикник. | The day of the picnic has arrived. |
Он был назначен на должность старшего преподавателя. | He was promoted to the position of head teacher. |
Он был назначен на должность директора школы. | He was promoted to the position of school principal. |
Полуфинальный матч был назначен на 15 00. | This was unlikely at the beginning of a match. |
На его место был назначен Джон Гудвин. | John Noble Goodwin was appointed in his place. |
Том был назначен капитаном. | Tom was made captain. |
Он был назначен начальником отдела. | He was promoted to section chief. |
Он был назначен министром финансов. | He was appointed Minister of Finance. |
Ты был назначен мне судьбой. | You were meant for me. |
Позже был назначен наместником Македонии. | Later he became governor of Macedonia. |
Он был назначен в 1919. | He was a deputy in the Provisional Government in 1919. |
На следующий сезон был назначен тренером молодежной команды клуба. | It was thought he would be out for the rest of the season. |
Через пять дней был назначен на должность премьер министра. | During the session, he was seen speaking using a loudspeaker. |
На одну из вакантных должностей был назначен гражданин Гамбии. | A vacant post was filled by a national of Gambia. |
В ноябре 1962 года Гордон Купер был назначен в качестве астронавта на полет на Меркурий Атлас 9, а Алан Шепард был назначен дублером. | In November, 1962, Gordon Cooper was chosen to pilot the MA 9 mission and Alan Shepard was picked as backup. |
В 1788 году Джексон был назначен прокурором на территорию Теннесси. | Senator as a Democratic Republican, but he resigned within a year. |
Он был назначен на это место 14 ноября 1922 года. | This year, it was all the first place teams. |
В 1787 году Блай был назначен капитаном на HMAV Bounty . | In 1787, Bligh was selected as commander of the Bounty . |
В 1940, он был назначен на трехлетнее товарищество в Гарварде. | In 1940, at the age of 23, he was appointed to a three year fellowship at Harvard. |
Первый запуск Авангарда был назначен на 6 декабря 1957 года. | At 11 45 a.m. on December 6, an attempt was made to launch TV 3 . |
В 1974 был назначен на должность заместителя председателя Совета Министров. | In 1974 he was appointed as deputy chairman of the Council of Ministers. |
В 1956 году был назначен на должность посла в Ватикане. | In 1956 he was designated Ambassador to the Holy See. |
18 июля 1864 года Тренхолм был назначен на этот пост. | Trenholm was appointed to that post on July 18, 1864. |
В 1991 году он был назначен на должность заместителя координатора. | He reported the incident to the police, but was not able to name any of his kidnappers as he had been blindfolded during the ill treatment. |
Он был назначен советником при комитете. | He was appointed adviser to the board. |
В 1881 он был назначен энсайном. | He was commissioned as an ensign in 1881. |
В 1159 был назначен епископом Парижским. | He became a subdeacon in 1147. |
Первым директором УНИИАДД был назначен к.и.н. | The first appointed director of URIAARK was V.P. |
25 августа 1636 был назначен капитаном. | On 25 August 1636 he was appointed captain. |
Вскоре он был назначен бригадным генералом. | He was promoted to brigadier general. |
Докладчиком был назначен профессор Рональд Cт. | Professor Ronald St. John Macdonald had been appointed Rapporteur. |
Кастинг актрис на роль Марси был назначен на 11 сентября 2001 года. | The auditions for the character of Marcy had been scheduled to take place on September 11, 2001. |
Он был назначен на 10 часов! А в 10 часов был ещё один поезд? | It was scheduled for ten 'Is that a different one? |
Конечно, подобный Гринспен никогда бы не был назначен на второй срок. | Of course, such a Greenspan would never have been re appointed. |
21 сентября 2009 года на эту должность был назначен Джон Макхью. | The current Secretary of the Army, John M. McHugh, took office on September 21, 2009. |
В феврале 2005 на пост режиссёра фильма был назначен Алекс Пройас. | Director Alex Proyas was attached to direct the project in February 2005. |
В январе 2003 года он был назначен на должность старшего директора. | He was promoted to Senior Vice President in January 2003. |
В марте 2005 года он был назначен на пост министра кабинета. | In March 2005 he was appointed to Cabinet as Minister for Works. |
27 апреля 1930 го года был назначен на пост премьер министра. | He was appointed prime minister on April 27, 1930. |
Андропова был назначен заведующим отделом ЦК КПСС. | On Yuri Andropov s recommendation, Ligachyov was appointed chief of the Party s Department Organizational Work and made a secretary of the Central Committee. |
В 1951 г. был назначен директором Эрмитажа. | Artamonov was appointed director of the Hermitage Museum in 1951. |
Директором музея был снова назначен Игорь Грабарь. | Igor Grabar was again appointed director of the museum. |
Венделл Мур был назначен ведущим инженером проекта. | Wendell Moore was appointed chief project engineer. |
Макcвелл был назначен временным военным губернатором Ирландии. | Maxwell was made temporary military governor of Ireland. |
Похожие Запросы : был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен - был назначен