Перевод "быстрый старт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быстрый - перевод : быстрый - перевод : быстрый - перевод : быстрый - перевод : быстрый старт - перевод : быстрый старт - перевод : быстрый - перевод : быстрый - перевод : быстрый старт - перевод :
ключевые слова : Quick Fastest Fast Quickest Allen Marks Ready Steady Mark

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы должны дать быстрый старт твоей карьере.
We're gonna get a quick start on your career
Старт
Start
Старт
Restart
Старт
Start
xdesktopwaves старт
xdesktopwaves start
На старт!
Ready!
Лёгкий старт
Easy Start
На старт!
Back set!
Старт отсюда.
Here we go again.
На старт!
I'll do maybe 5 23, or even 5 22. Ready!
На старт!
To your positions!
Старт всех систем!
All systems go!
На старт, внимание, марш
And here we go. Here we go.
На старт, внимание, марш!
On your marks, get set, go!
На старт, внимание, марш!
On your mark, get set, go!
На старт! Внимание! Марш!
Ready, set, go!
На старт! Внимание! Марш!
On your mark! Get set! Go!
На старт! Внимание! Марш!
Ready! Get set! Go!
Старт цикла для имитации
Cycle start to simulate
На старт, внимание, марш!
Ready, steady, go!
Один, два, три, старт.
One, two, three, go.
Успешен старт на Индепендънс .
You're looking good. We have go for Independence. Three.
На старт, внимание, марш...
And here we go. Here we go.
Я назову это Старт .
I'll call this Start.
На старт, внимание, марш!
Yes. Ready , steady , GO!
На старт, внимание, марш!
Ready Steady go!
На старт, внимание, марш!
Ready steady go!
Очень хороший старт, Дидрик!
Very good start Didrik.
На старт, внимание, марш!
Ready, set, go!
На старт, внимание, марш!
Ready steady go!
На старт, внимание, марш.
On your mark, get set, go.
Я отправляюсь на старт.
I'm back to scratch.
Старт по моему шарфу!
When I lower the scarf, you start!
Быстрый
Sleepy
Быстрый
Sneezy
Быстрый
Speedy
Быстрый
Fast
Быстрый.
Quick.
Дети Один, два, три, старт.
Children One, two, three, go.
Видео Три, два, один, старт!
Video Three, two, one, go!
Очень плохой старт для Мр.
A very bad start for Mr. Tsipras.
Старт ракеты произошёл по расписанию.
The blast off took place on schedule.
DNS не вышел на старт.
DNS denotes did not start.
Старт главного двигателя. И... отрыв.
Main engine start, and liftoff.
Оператор связи старт, мы стартум.
Lift off, we have a lift off.

 

Похожие Запросы : медленный старт - сильный старт - отличный старт - старт удар - старт для - отложенный старт