Перевод "быть преобразованы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть преобразованы - перевод : быть - перевод :
ключевые слова : Supposed Being There Maybe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Какие области деятельности должны быть преобразованы?
What areas should be reformed?
Эти силы впоследствии могут быть преобразованы в национальные силы обороны.
That force could subsequently be transformed into a national defence force.
Они даже могут быть натянуты на поверхность и преобразованы в 3D объекты.
This technique is similar in concept to a voxel, another kind of 3D pixel.
Deb пакеты могут быть преобразованы в другие пакеты, и наоборот, с помощью программы alien.
control.tar, control.tar.gz or control.tar.xz all package meta information.
b Преобразованы из временных должностей.
International Court of Justice
Следующие текстовые файлы были успешно преобразованы
The following texts were successfully converted
В качестве альтернативы сигналы могут быть преобразованы в цифровую форму, которая гораздо менее чувствительна к перекрёстным помехам.
Alternatively, the signals can be converted to digital form, which is much less susceptible to crosstalk.
Все данные Nepomuk преобразованы в новый формат хранилищаName
All Nepomuk data is converted to a new storage backend
Все данные Nepomuk преобразованы в новый формат хранилищаName
Successfully converted Nepomuk data to new backend
Часто употребляемые дроби будут преобразованы в символы дробей
Most standard fraction notations will be converted when available
Вместо этого продукт, рабочая сила и финансовые рынки должны быть преобразованы таким образом, чтобы появились высококачественные инвестиции частного сектора.
But the answer is not a low quality investment binge led by government or fuelled by easy credit we know the consequences of that. Instead, product, labor, and financial markets must be reformed so that high quality private sector investment emerges.
Вместо этого продукт, рабочая сила и финансовые рынки должны быть преобразованы таким образом, чтобы появились высококачественные инвестиции частного сектора.
Instead, product, labor, and financial markets must be reformed so that high quality private sector investment emerges.
Предполагается, что все делегации будут преобразованы к концу 2010 года.
All delegations are expected to be converted by the end of 2010.
С учетом позитивного опыта развитых государств были преобразованы государственные институты.
State institutions have been transformed, drawing upon the positive experience of developed States.
51. К третьему типу банд относятся формирования, имеющие более сложные структуры и задачи они могут быть преобразованы в политико военные организации.
51. A third type of gang has more complex characteristics and could evolve into a political military organization.
Обе они могли бы быть преобразованы в единую функциональную комиссию, аналогичную комиссиям в рамках Экономического и Социального Совета с избираемым членским составом.
Both could be transformed into a single functional commission similar to the commissions under the Economic and Social Council, with an elected membership.
Эти компоненты, которые обслуживали штаб ВСООНК, будут преобразованы в комендантскую роту.
Those elements that serviced UNFICYP Headquarters will be reformed as a Camp Command.
В результате этих реформ многие высшие школы были преобразованы в университеты.
English is widely spoken.According to the Cypriot government, the total population living in territories under its control is 705 500 (2002).
В результате этих реформ многие высшие школы были преобразованы в университеты.
As a result, many higher education institutes have been converted into universities.
Следовательно, если преследуются цель поддержания жизни человека, то все отходы жизнедеятельности человека должны быть в конечном итоге преобразованы в кислород, пищу и воду.
If the purpose is to maintain a life form, such as a mouse or a human, waste products such as carbon dioxide, feces and urine must eventually be converted into oxygen, food, and water.
В рамках решения этой задачи первым шагом является конверсия все таблицы в формате StatWeb 3 должны быть преобразованы в кубы формата StatWeb 4.0.
To realize this, the first step is a conversion all tables from StatWeb 3 have to be converted into cubelets into StatWeb 4.0.
Результат, достигнутый в Гаити, свидетельствует о том, как общие цели в сочетании с решительными и взвешенными действиями могут быть преобразованы в успех Совета.
The result achieved in Haiti demonstrates how common objectives matched with determined and measured action can translate into success for the Council.
В течение 2010 года они были преобразованы в единые делегации Европейского Союза.
In the course of 2010 these would be transformed into integrated European Union delegations.
В процессе анаболизма сахаров простые органические кислоты могут быть преобразованы в моносахариды, например, в глюкозу, и затем использованы для синтеза полисахаридов, таких как крахмал.
Carbohydrates and glycans In carbohydrate anabolism, simple organic acids can be converted into monosaccharides such as glucose and then used to assemble polysaccharides such as starch.
С принятием нового закона уже зарегистрированные партнёрства остаются в силе и могут быть преобразованы в брак путём подачи письменного заявления, либо через официальную церемонию.
Existing registered partnerships will remain in force, and can be converted to a marriage if the parties so desire, either through a written application or through a formal ceremony.
Группа рассматривает три направления действий переносные зенитные ракетные комплексы, имеющиеся в открытой продаже материалы, которые могут быть преобразованы во взрывчатые вещества, и оружие массового уничтожения.
The Team considers three areas for action man portable anti aircraft missile systems, commercially available materials that can be turned into explosives and weapons of mass destruction.
Сейчас их количество уменьшилось, поскольку некоторые из них были преобразованы в специализированные клиники.
There are fewer polyclinics now, some having been turned into specialized clinics.
Из этого можно сделать вывод, что мировой порядок и институты, независимо от того, насколько успешно и эффективно они функционируют, должны быть преобразованы, если доказана их несправедливость.
Theory, no matter how elegant, Rawls argued, should be dismissed or revised when proven untrue. The corollary to this is that institutions and even world orders no matter how efficient and successful must be reformed if they are unjust.
Из этого можно сделать вывод, что мировой порядок и институты, независимо от того, насколько успешно и эффективно они функционируют, должны быть преобразованы, если доказана их несправедливость.
The corollary to this is that institutions and even world orders no matter how efficient and successful must be reformed if they are unjust.
К примеру, Иммунологические лаборатории в Камеруне, Африканский центр прикладной метеорологии в Нигере и Африканский центр технологии в Сенегале могут быть преобразованы в международные центры повышения квалификации.
For example the Immunology Laboratories in Cameroon, the African Centre for Meteorological Applications in Niger, and the African Centre for Technology in Senegal could be transformed into international centers of excellence.
25 сентября 1951 года Еманжелинские угольные копи были преобразованы в город Еманжелинск областного подчинения.
It became a coal mining settlement in 1930 1931, which was granted town status on September 25, 1951..
Когда Великобритания приняла FAL в виде L1A1, размеры были преобразованы в британских единицах измерения.
Although the FAL was created in Belgium, Canada was the first to adopt it.
Североафриканские провинции вместе с владениями Византии в Испании были преобразованы императором Маврикием в Африканский экзархат.
The North African provinces, together with the Roman possessions in Spain, were grouped into the Exarchate of Africa by Emperor Maurice.
Высочайшим указом 8 ноября 1831 г. новгородские военные поселения были преобразованы в округа пахотных солдат.
In 1857, all of the military settlements and okrugs of the plowing soldiers were abolished.
В 1948 году эти категории были преобразованы в хор оркестр, инструментальная камерная музыка и пение.
In 1948, these categories were slightly modified into choral orchestral, instrumental chamber, and vocal music.
Дальнейшее усовершенствование систем IВМ не предвидится, причем в ближайшие три года большинство систем будут преобразованы.
No further development on IBM is contemplated and most systems should be converted within the next three years.
Традиционные помещения отделов обслуживания читателей будут преобразованы в общие помещения для проведения учебных занятий, обсуждений и совещаний.
The traditional reference areas will be transformed into common spaces for learning, discussion and meetings.
Свыше половины военных объектов бывшей югославской армии на территории Словении были преобразованы для использования в гражданских целях.
More than half of the military facilities of the former Yugoslav army on Slovenian territory have been committed to civilian needs.
В посткоммунистический период европейские сообщества были преобразованы в европейский Союз, в котором несколько участников владеют общей денежной единицей.
All this is significant, but I cannot rid myself of the idea that this is a train ride begun in a different time and context, rolling on out of momentum, not out of a new energy or spirit.
В посткоммунистический период европейские сообщества были преобразованы в европейский Союз, в котором несколько участников владеют общей денежной единицей.
During this postcommunist time, the European communities were transformed into the European Union, with many members sharing a common currency.
Переиздание в 3D 28 сентября 2010 года было объявлено, что все шесть фильмов будут преобразованы в 3D формат.
3D re release On September 28, 2010, it was announced that all six films in the series were to be stereo converted to 3D.
Отделы по производству военной и специальной продукции впоследствии преобразованы в American Motors General Products Division, позднее AM General.
The military and special products business was reconstituted as American Motors General Products Division, later reorganized as AM General.
18. В соответствии с резолюцией 46 235 Генеральной Ассамблеи ряд вспомогательных органов Совета были преобразованы в экспертные органы.
Under General Assembly resolution 46 235, a number of the Council apos s subsidiary organs had been transformed into expert bodies.
Такой подход охватил места расположения как новых БЮ, так и существующих отделений на местах, которые будут преобразованы в БЮ.
This approach covered both the locations for new UDs as well as existing field offices to be converted to UDs.
Но мы причисляем себя к тем, кто верит в то, что для повышения эффективности Организации и ее специализированных учреждений они должны быть преобразованы таким образом, чтобы адаптироваться к огромному демократическому динамизму новой международной системы.
But we are among those who believe that if it is to be more effective the Organization and its specialized agencies must be transformed to adapt to the tremendous democratic dynamism of the new international system.

 

Похожие Запросы : должны быть преобразованы - могут быть преобразованы - могут быть преобразованы - могут быть преобразованы - должны быть преобразованы - не могут быть преобразованы - были преобразованы - были преобразованы - будут преобразованы - были преобразованы - будут преобразованы - были преобразованы - полностью преобразованы - преобразованы соответственно