Перевод "бюджетный суверенитет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бюджетный - перевод : бюджетный - перевод : суверенитет - перевод : бюджетный суверенитет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другими словами, EMU останется институциональным механизмом, объединяющим индивидуальные страны, сохраняющие бюджетный суверенитет. | In other words, the EMU will remain an institutional arrangement among individual countries that retain their fiscal sovereignty. |
Бюджетный контроль | Budgetary control |
Бюджетный год | Budget year |
суверенитет | and sovereignty |
Бюджетный миф Греции | The Greek Budget Myth |
БЮДЖЕТНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СЧЕТ | BUDGET ADMINISTRATIVE ACCOUNT |
с) Бюджетный контроль | (c) Budget control |
а) Бюджетный период | (a) Budget period |
Бюджетный дефицит сокращен. | The budget deficit has been reduced. |
Цифровой суверенитет | Digital Sovereignty |
Пункт 9b Бюджетный контроль | Paragraph 9 (b) Budgetary control |
Чтобы компенсировать бюджетный дефицит, | To close the budget gap, |
Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? | Why an increase in public debt? |
бюджетный комитет 17 мая Вена | Budgetary Committee |
Результат бюджетный дефицит в 5 ВВП. | The result is a budget deficit equivalent to more than 5 of GDP. |
ПЕРЕХОД УВКБ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ БЮДЖЕТНЫЙ ЦИКЛ | THE EXECUTIVE COMMITTEE OF THE HIGH COMMISSIONER'S PROGRAMME |
Бюджетный прогноз, 2006 2007 годы расходы | Budget forecast, 2006 2007 expenditures |
8. МАГАТЭ Административный и бюджетный комитет | 8. IAEA Administrative and Budgetary Committee |
iii) сохранить национальный суверенитет | (iii) Perpetuation of national sovereignty |
Внутренний бюджетный долг Турции просто невозможно оплатить. | Turkey's public debt is simply unpayable. |
Nokia 6070 бюджетный телефон от компании Nokia. | The Nokia 6070 is a mobile phone made by Nokia. |
С. Бюджетный цикл операций по поддержанию мира | C. Peace keeping budget cycle |
C. Бюджетный цикл операций по поддержанию мира | C. Peace keeping budget cycle |
Суверенитет больше не является убежищем. | Sovereignty is no longer a sanctuary. |
Права человека и государственный суверенитет | Transitional justice investigation mechanisms for truth and reconciliation, with emphasis on Latin America |
Права человека и государственный суверенитет | The difficulty of establishing responsibility or guilt with regard to crimes of sexual violence |
Суверенитет не отделим от ответственности. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
Суверенитет предполагает права и обязанности. | Sovereignty comprises rights and responsibilities. |
ДОКЛАД ЭКОНОМИЧЕСКОГО НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД | REPORT OF THE ECONOMIC AND PERMANENT SOVEREIGNTY OVER |
Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7 ВНП. | The total government budget deficit stopped at 1.7 of GDP. |
Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей. | Although the housing boom in the United States which helped in this regard ended in 2006, consumer debt continues to grow, and America s Federal Reserve has been doing everything it can to encourage this. |
Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей. | Credit can also temporarily fill consumer budget gaps. |
9. Бюджетный формат представленной пересмотренной сметы является неполным. | 9. The revised estimates are not submitted in a complete budget format. |
Суверенитет не является лицензией на убийство. | No state can abdicate the responsibility to protect its own people from crimes against humanity, let alone justify perpetrating such crimes itself. |
Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао. | China is an advocate for the Diaoyu Island's sovereignty. |
Официальный девиз Суверенитет штата, единство нации (). | Illinois ( ) is a state in the Midwestern United States. |
Суверенитет термин, который часто трактуют неправильно. | Sovereignty is a term that is frequently misused. |
Суверенитет и территориальная целостность Китая неделимы. | China's sovereignty and territorial integrity brook no division. |
2005 Права человека и государственный суверенитет | 2005 Human rights and State sovereignty |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE |
Но налогово бюджетный кризис это еще не вся история. | But the fiscal crisis is not the whole story. |
Результатом стал огромный бюджетный дефицит к середине 1980 х. | The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's. |
Таким образом, огромный бюджетный дефицит, по видимому, будет сохраняться. | So massive budget deficits seem here to stay. If domestic spending simply stays constant as a fraction of national income, the cumulative budget outcome for the next ten years will be a combined deficit of 1.5 trillion. |
Таким образом, огромный бюджетный дефицит, по видимому, будет сохраняться. | So massive budget deficits seem here to stay. |
Похожие Запросы : государственный суверенитет - национальный суверенитет - суверенитет потребителя - народный суверенитет - политический суверенитет - общий суверенитет - личный суверенитет - постоянный суверенитет - суверенитет над - суверенитет над - национальный суверенитет