Перевод "варианты помолвки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

варианты - перевод : варианты - перевод : варианты помолвки - перевод : помолвки - перевод : варианты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А с тобой с твоей помолвки.
I haven't seen you got engaged.
Это моя вечеринка по случаю помолвки.
This is my announcement party.
Чтобы объявить о расторжении нашей помолвки.
He came to decline our engagement formally.
Это письмо с подтверждением твоей помолвки.
It's a letter confirming your engagement.
Период помолвки также наступает, когда приданое готово.
The engagement period is also when the dowry is prepared.
Но Тоцкий...какой скандал во время помолвки...
But Totsky... what a scandal during his engagement ceremony...
И что касается нашей помолвки, я её расторгаю.
And as for our understanding, you may consider it ended.
В честь помолвки моей дочери и господина Харви Йетса.
It's 50 with JellO, and, oh, how you can JellO. In honor of the engagement of my daughter to Mr. Harvey Yates.
Насчет помолвки это ведь только пока она не улетит?
When you say you are engaged, that is only until her plane leaves, huh?
Варианты
Options
Варианты
Alternative Tool
Варианты
Alternatives
Во время празднования помолвки жених и невеста находятся в разных комнатах.
At the engagement party, I believe, the boy and girl are not in the same room.
В конце концов, какая это вечеринка по случаю помолвки без жениха?
After all, what's an announcement party without a fiancé?
Дополнительные варианты
Scope options
Есть варианты.
There are options.
Возможные варианты
Your options are
Варианты ответов
If you have an IPA enabled font installed your dialog should look like this
Варианты автодополнения
Completion Style
Варианты ответа
Readings
Предлагаемые варианты
Suggestion List
Показать варианты
Word Completion Plugin
B. Варианты
B. Options
Вот варианты.
So here are the choices.
Есть варианты?
Any guesses?
Варианты такие
So here are your choices
Другие варианты?
Any other guesses?
Проработать варианты.
Work out the implications.
Варианты поездок.
Travel choices.
Возможные варианты
Options for consideration
Ещё варианты.
Next vote.
Есть варианты.
It depends.
Есть варианты?
Have you got an idea?
Пока меня не было, она справила 4 помолвки. Одну с торговцем зерном.
She's been engaged to four guys since I've been gone, one of them a feed and grain merchant.
И каждый выбор Мы делаем может дать нам другие варианты и другие варианты и другие варианты.
And each choice we make might give us other choices and other choices and other choices.
Двигатели Merlin 63, 63A, 66 (низковысотные варианты), 70 (высотные варианты).
The Merlin 61 was phased out early in 1943 in favour of the Merlin 63 and 63A.
Варианты арабского мира
अरब द न य क व कल प
Другие возможные варианты
Have you tried man setleds?
Варианты представления элементов
Item Drawing Options
Какие есть варианты?
What are the options?
Варианты всегда есть.
There are always options.
Ещё варианты есть?
Are there other options?
Видоизменённые варианты Pitfall!
Legacy Pitfall!
Будущие варианты механизма
Future options for the arrangement
Варианты процесса рассмотрения
Draft conclusions proposed by the Chair

 

Похожие Запросы : действие помолвки - содержание помолвки - меры помолвки - дата помолвки - исследование помолвки - условия для помолвки - процедуры для помолвки - данные для помолвки - глобальное обследование помолвки - аудиторская группа помолвки