Перевод "ведомость поступлений" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ведомость поступлений - перевод : ведомость поступлений - перевод :
ключевые слова : Revenue Deposits Receipts Deposit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ведомость I. Фонд окружающей среды ведомость поступлений
Statement I. Environment Fund statement of income and
Ведомость VIII. Оборотный фонд (информация) ведомость поступлений и
Statement VIII. Revolving Fund (Information) statement of
Ведомость II. Общий фонд ведомость поступлений и расходов
Statement II. General Fund statement of income and expenditure
Ведомость II. Ведомость поступлений и расходов и счет излишков
Statement II. Statement of income and expenditure
Ведомость IV. Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период
Statement IV. Statement of income and expenditure for the biennium
Средиземноморский целевой фонд ведомость поступлений
contributions to the Mediterranean Trust Fund
Ведомость V. Сводная ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период
Statement V. Combined statement of income and expenditure for
Сумма поступлений, подлежащих распределению (Ведомость XX)
Income available for distribution (statement XX)
озоновый слой ведомость поступлений и расходов
statement of income and expenditure for the
по борьбе с опустыниванием ведомость поступлений
Desertification statement of income and
Параллельные взносы ведомость поступлений и расходов
Counterpart contributions statement of income
Карибский целевой фонд ведомость поступлений и
contribution to the Caribbean Trust Fund
сводная ведомость поступлений и расходов за
statement of income and expenditure for the biennium
и Японии сводная ведомость поступлений и расходов
combined statement of income and expenditure for
экологии ведомость поступлений и расходов за двух
field of the environment statement of income
Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период
V. FINANCIAL STATEMENTS FOR THE BIENNIUM 1992 1993
Ведомость IV. Ведомость поступлений наличности за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года
Statement IV. Statement of cash flows for the biennium ended 31 December 1993 . 36
Ведомость IV. Расходы на оперативно функциональное обслужи вание программ ведомость поступлений и рас
Statement IV. Programme support costs statement of income and
Ведомость ХХ. Счет распределения поступлений за двухгодичный период,
Statement XX. Income distribution account for the biennium
Ведомость поступлений и расходов на декабрь 1993 года
Income and expenditure statement for December 1993
Ведомость I. Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года
Statement I. Statement of income and expenditures for the biennium ended 31 December 1993 . 32
Финансовый доклад включает ведомость поступлений и расходов (ведомость 1) и ведомость активов и пассивов (ведомость 2), примечания к финансовым ведомостям и добавление I (приложение V).
The financial report includes the statement of income and expenditures (Statement 1), the statement of assets, Liabilities (Statement 2), the Notes to the Financial Statements, and Annex I (exhibit V).
3. Ведомость поступлений и расходов на декабрь 1993 года . 18
3. Income and expenditure statement for December 1993 . 19
Ведомость поступлений и расходов за год, закончившийся 31 декабря 2004 года
Itemizes the utilization of financial resources during the period 1 January 31 December 2004 in accordance with Programme and Budget Committee conclusion 1987 19.
i) ведомость поступлений, расходов и изменений в резервах и остатках средств
a statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances
Совет принял с вышеупомянутыми оговорками сводную Ведомость поступлений, расходов, активов и пассивов quot .
The Board adopted, with the above reservations, the combined Statement of Income, Expenditures, Asset and Liabilities. quot
Ведомость поступлений и расходов за годы, закончившиеся 31 декабря 1992 и 1993 годов
Statement of income and expenditures for the years ended 31 December 1992 and 1993 . 33
Ведомость поступлений и расходов за период с 1 января по 31 декабря 2003 года
Statement of income and expenditures for the period from 1 January to 31 December 2003
Ведомость поступлений и расходов за год, закончившийся 31 декабря 2004 года, включая сравнительные данные за 2003 год
The UNIFEM Consultative Committee at its 44th Session encouraged current and future donors to devote a greater share of their contributions to UNIFEM regular resources and make commitments to multi year funding so as to permit the organization to deliver on its MYFF.
Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за год, закончившийся 31 декабря 2004 года
The internal control systems and financial records are subject to reviews by the Office of Internal Oversight Services and the United Nations Board of Auditors during their respective audits.
Cводная ведомость поступлений и расходов и изменений сальдо резервов и фондов за год, закончившийся 31 декабря 2004 года
Combined statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the year ended 31 December 2004
Ведомость активов, пассивов, Фонда оборотного капитала и превышения поступлений над расходами по состоянию на 31 декабря 2003 года
Statement of assets, liabilities, Working Capital Fund and excess of income over expenditures as at 31 December 2003
Сводная балансовая ведомость, а также счета поступлений и расходов сравнительных данных за 1990 1991 годы также не содержат.
The consolidated balance sheet and income and expenditure account have no 1990 1991 comparative figures either.
поступлений поступлений (уменьшение) сметы поступлений
Income sections income (decreases) of income
Платежная ведомость это ведомость работников, получающих регулярную оплату.
Payroll is a list of employees receiving regular pay.
Ведомость II. Фонд окружающей среды ведомость активов, пассивов
Statement II. Environment Fund statement of assets, liabilities
Ведомость III. Ведомость активов и пассивов по состоянию
Statement III. Statement of assets and liabilities
ВЕДОМОСТЬ I
(Expressed in US dollars)
Ведомость III
Regional coordination
Ведомость VI
b Approximate.
Ведомость VII
Standard operating procedures
Ведомость IX
(c) There was no penalty clause in case of poor contractor performance at UNOCI
Ведомость XX
Gender distribution
Ведомость XХIV
The individual's contract was subsequently terminated
Ведомость XXV
The local police were investigating the matter

 

Похожие Запросы : ведомость осмотра - налоговая ведомость - эксплуатационная ведомость - ведомость ресурсов - ведомость взносов - ведомость активов - ведомость издержек - инвентарная ведомость - сводная ведомость - проверочная ведомость - платежная ведомость - платежная ведомость - сводная ведомость