Перевод "ведущий гроб" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гроб - перевод : ведущий - перевод : ведущий - перевод : вЕДУЩИЙ - перевод : ведущий - перевод : ведущий - перевод : ведущий гроб - перевод :
ключевые слова : Host Leading Anchor Tunnel Leads Coffin Casket Nail Buried Grave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гроб!
Coffin!
Гроб?
The coffin?
А именно положение во гроб. Положение во гроб?
To be exact... encoffining. lt i gt Encoffining lt i gt ?
Гроб скрипел...
The wood splintering.
Гроб закрыт.
The casket is closed.
Построить гроб.
build him his coffin.
(ведущий) (ведущий не затыкается)
auctioneer speaking auctioneer speaking
Гроб был пуст.
The coffin was empty.
Гроб был пустым.
The coffin was empty.
кто несёт гроб?
Why don't you give a bowl of alcohol to the coffin bearers?
Ктото сломал гроб!
Someone has broken into the coffin.
Гроб мистера Лайма.
Mr Lime's. An accident.
Заплачу за гроб!
Yes, to pay for the coffin.
Сколько стоит гроб?
How much you build coffin for?
Это за гроб.
This covers the coffin.
Гроб поставили в катафалк.
The coffin was loaded into the hearse.
Том заглянул в гроб.
Tom looked into the coffin.
Позвольте мне закрыть гроб.
Please allow me to close the lid.
Позвольте мне закрыть гроб.
Please allow me to close the 'window'.
Гроб генерала Далла Кьеза.
This is Dalla Chiesa's coffin.
Нести гроб в храм.
Carry the coffin to the temple.
Его друзья и гроб.
Um, his friends and the, uh... no.
Твой гроб уже выкопали.
They dug up your coffin.
Милорд, уйдите пропустите гроб.
My lord, stand back, and let the coffin pass. Unmannered dog!
Ведущий
Хм...
Ведущий
Ведущий
Ведущий
Host
(ведущий)
auctioneer
(ведущий)
auctioneer speaking
Ведущий
ANNOUNCER
ВЕДУЩИЙ
NARRATOR
Ведущий
Fredrik Furuseth
Ведущий
Male
Ведущий
Narrator
Ведущий
Let patients help.
Ведущий
MH
Ведущий
Moderator
ВЕДУЩИЙ
MODERATOR
ВЕДУЩИЙ
Organizations
ВЕДУЩИЙ
Frame preparation
Питер Гроб Гроб Spouter Скорее зловещее в том, что частности связи, подумал я
Coffin? Spouter? Rather ominous in that particular connexion, thought I.
Выглядишь краше в гроб кладут.
You look like death.
М огромный мраморный гроб, который
It's this large tomb.
Остановитесь! Ставьте гроб на землю.
Stay,you that bear the corse... and set it down.
Сделай гроб. Два метра длиной.
Build coffin. 6 feet, 7 inch.

 

Похожие Запросы : гроб корабль - несущий гроб - гроб уголок - ведущий ведущий - гроб для ногтей - ведущий генератор - ведущий квалификации - ведущий андеррайтер