Перевод "верный слуга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
верный - перевод : верный - перевод : верный - перевод : слуга - перевод : верный слуга - перевод : верный слуга - перевод : верный слуга - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В анимационном фильме 2011 года Альфред верный слуга. | In this incarnation, Alfred was a member of the Royal Marines. |
Слуга всего лишь слуга. | A servant is a servant. |
Слуга, слуга Бика Бенедикта, | Flunky! Flunky for Bick Benedict... her husband. |
Слуга | Слуга |
Слуга. | The manservant. |
Слуга | Come back! |
Слуга Сатаны? | Servant of Satan? |
Слуга говорит | He becomes bloodied, and the servant says |
Слуга вор. | The servant is the thief. |
Слуга храма. | A servant of the Temple. |
Я твой слуга. | I am your servant. |
Я ваш слуга. | I am your servant. |
Я твой слуга. | I'm your servant. |
Ты, слуга Божий, | Priest of the Lord |
Слуга мой хозяина. | SERVANT My master's. |
Выход второй слуга. | Exit second Servant. |
Выход один слуга. | Exit 1 Servant. |
Я не слуга. | I ain't his servant. |
Я новый слуга. | I'm the new domestic. |
Коня! Слуга! Стремянный! | My horse, varlet, laquais! |
Последний оставшийся слуга, | Now, there's only one servant in the house. |
крик обезьян Слуга | Tell me! |
Эрдоган я слуга народа . | Erdoğan I'm a servant of the people |
Я тебе не слуга. | I'm not your servant. |
Я вам не слуга. | I'm not your servant. |
Слуга я царский, вот... | I am a servant to the czar... |
Ваш покорный слуга человек. | Yours truly humans. |
Ты хозяин, не слуга. | You must be a master, not a slave. |
Этот человек мой слуга. | This man's my servant. |
Вы должны быть слуга? | You must be the servant. |
Слуга уже в курсе. | ...celebration. |
А! мальчик смеется Слуга | Go! |
Я ваша покорная слуга. | I am your most humble servant. |
Это как будто личный слуга. | It's like having a personal valet. |
Слуга ужин к нашему дому. | SERVANT To supper to our house. |
2 СЛУГА Да, мальчик, готовы. | 2 SERVANT Ay, boy, ready. |
Слуга Я не знаю, сэр. | SERVANT I know not, sir. |
Вы ошиблись, он не слуга. | You've mistaken him because of his appearance. |
рычание тигра Слуга рыча Уйди! | Get away! |
Не задав верный вопрос, не получишь верный ответ. | If you don't ask the right question, you won't get the right answer. |
Ты верный. | You're faithful. |
Том верный. | Tom is faithful. |
Я верный. | I'm faithful. |
Том верный. | Tom is loyal. |
Ты верный? | Are you faithful? |
Похожие Запросы : лидер слуга - покорный слуга - мастер-слуга - покорный слуга - слуга страдания - слуга тела - слуга связь - слуга дом